常見英文錯誤:She is an OL. 她是個上班族

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

台灣受日本影響很深,問題是大部份日本人的英文也都很菜「OL」(office lady) ... 在英文裡由於主詞就能顯示性別,要講一位女性是坐辦公桌的上班族. 登入|加入會員! 想向Sammy老師學好英文嗎?請到我們的官網首頁登記免費試聽或程度測試哦!www.teachersammy.com 有任何問題也歡迎大家在本網站註冊成為會員後留言! Sammy老師官網首頁 部落格 目錄索引 常見英文錯誤:SheisanOL.她是個上班族 進階搜尋 常見英文錯誤:SheisanOL.她是個上班族 2014/08/2708:53 Sammy老師 分類:常見英文錯誤 台灣受日本影響很深,問題是大部份日本人的英文也都很菜 「OL」(officelady)這個名詞就是日本人自創瞎編的 真正講英文的老外根本不會知道你在指什麼 有些甚至還會以為是在指類似他們說的lunchlady(在學生自助餐廳為大家盛菜的歐巴桑) 把OL誤以為是辦公室的清潔女工 其實坐辦公桌的女性職員,也是officeworker 在英文裡由於主詞就能顯示性別,要講一位女性是坐辦公桌的上班族 直接說Sheisanofficeworker.就可以了 假如真的有必要講清楚性別,應該要說femaleofficeworker(s) 比如:Mostfemaleofficeworkersherearemarried. (這裡大部份的女性職員都是已婚的。

) 現在有些出版社為了貪圖方便,節省成本 會直接向日本或韓國買英文學習書的版權 把日文或韓文的翻譯和講解部份翻成中文後在台灣販售 這些書有些是由日本人或韓國人寫的,且沒有經過以英文為母語的編輯審核校對 所以和很多台灣人自己寫的英文學習書一樣,裡面的英文錯誤百出 勸大家在買作者是日本人或韓國人寫的英文學習書時要多多小心 以免白費工夫學錯誤的英文 假如對母語不是英文的人所寫或講的英文有疑問時 把那個東西拿到google搜尋一下 通常就可以看出它到底是不是正確而道地的英文講法了 雖然OL這個名詞在Wikipedia現在也可找得到 但那是因為它在亞洲地區有一定的普及度 而且連這個條目的內容都說這個詞主要用在日本和中國 所以大家必須有的認知是,一般對亞洲流行的破英文不了解的老外是不會知道你在講什麼的 不要再把日本人自創的英文名詞照單全收,誤當成正確的說法囉    2022初級聽說讀寫新班即將於二月底開課!! 新的周五晚上七點到十點初級聽說讀寫新班即將在二月底正式開課! 而且更棒的是,此次開課完全採線上課程 讓您不必擔心距離而錯失重要課程 如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題 讓擁有二十五年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好! 我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練 每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習 讓您漸漸克服對英文的恐懼 不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進 也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子 和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文 不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文 您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解 並在那裡預約免費程度測試或試聽 我們將會致電給您安排時間並回答相關問題 也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!    報名課程    預約程度測試 回應 請登入帳號以留言 上一頁:Close,butnocigar.是什麼意思? 下一頁:常見英文錯誤:Whatdateis(it)today?今天幾月幾號? ©Copyright2008-2021,TeacherSammy.AllRightsReserved.



請為這篇文章評分?