supper和dinner的差別
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「supper和dinner的差別」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1【容易誤解的英國腔】英國人約你晚上Have Tea
在台灣學英文時,關於餐點的單詞,很可能只會學到早餐Breakfast、午餐Lunch 和晚餐Dinner。但如果只帶著這三個單詞來英國,那是絕對不夠用的,因為英國人對於不同的 ...
- 2【中英素】Lunch Dinner Tea 真正意思知唔知
英國人有時是午飯吃得最豐富,晚上卻是是吃個三文治之類的簡餐,所以午餐有時會叫Dinner,晚餐呢就叫做Tea,所以Dinner不一定是晚餐,Tea也不一定是 ...
- 3Supper和Dinner的分別 - 英語指迷
一般而言,dinner是指一日的主餐,通常是晚餐,但在英美等地,特別是在英國北部或學校裏,有時也可指午餐。 相對來說,supper在英國指非正式,小型的晚餐 ...
- 4Lunch是點心?Dinner是午餐?吃午餐很娘? - 每日一冷
午餐(Lunch 或Luncheon) 的英文原意是指輕食(light snacks)。根據牛津大辭典的解釋,Lunch的字根是指「兩次主餐中間補充能量的那一餐」。
- 5Tea, Dinner, Supper 你吃的是哪一餐?
與dinner 相關的字有:dinner time 午餐時間(12 – 1 pm),school dinner指中小學學校供應的午餐,dinner ladies是為學生料理中餐的阿姨,dinne...