中國地址翻譯器
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「中國地址翻譯器」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯5. 歡迎至下載專區點選3+3郵遞區號查詢及轉碼軟體(Windows版 約39M,含中文地址英譯功能)安裝在個人電腦桌面使用。
您的瀏覽器不支援此語法,請更新您的瀏覽 ...中文地址英譯 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務快速查詢中文地址英譯. 最後更新日期:109/05/26. Facebook · Twitter.Google 翻譯Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯 字句和網頁內容。
Google 翻译Google 的免费翻译服务可提供简体中文和另外100 多种语言之间的互译功能,可让您即时翻译字词、短语和网页内容。
外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥 ... 耶魯拼音」請參閱教育部網站「中文譯音轉換系統」http://crptransfer.moe.gov.tw/ ...地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。
依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與 ...姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 姓名翻譯. 地址翻譯 ...本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。
姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的 ...英國郵政編碼(郵遞區號)查詢- 郵編庫(繁體)英國郵編頁面不僅包括郵寄到英國的地址例子,而且提供了英國内部的城市郵編、 郵政編碼 ... 信封例子及地址的寫法格式、中國郵寄到英國的郵編寫法、英國郵編查詢的參考連結等。
... GL, Gloucester, 告羅士打 ... TW, Twickenham, 特威克納姆.爱词霸手机词典_在线翻译_在线词典_英语学习爱词霸英语为广大网友提供在线翻译、在线词典、英语口语、英语学习资料、汉语词典,金山词霸下载等服务,是5000万英语学习者的首选。
【日文網站註冊。
必學】中文姓名轉換"日文漢字"、轉換成 ... - 凱子凱http://goo.gl/HoCmtU. 操作相當當 ... 上述兩個網站翻譯出來的大致上是相同,只差別在多了"ー"這個長音。
(這個長音其實不 ... 不然也可以到這個網站嘗試轉換http ://c2e.ezbox.idv.tw/name.php. 英文住址 ... 如何轉換? 英文住址的寫法(中文地址英譯) ...
延伸文章資訊
- 1考後修改成績單地址
僅限考生修改英文姓名及成績單寄送地址。 2. 修改期間: 測驗當天12:00 P.M.-23:59 P.M.。 3. 修改步驟: 1.請輸入ID和生日,按<查詢>鍵。 2.資料修改確認無誤後請 ...
- 2地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英
提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與 ...
- 3指定送達地址申請 - 中華民國內政部戶政司全球資訊網
三、指定送達地址之正確性由申請人負責。 四、輸入身分確認資料後系統會先查詢個人目前登錄的指定送達地址資料,如要新增或更改資料,請 ...
- 4中文地址英譯 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務
部分鄉、鎮僅編制部落名稱而無街道名稱,例如:嘉義縣民雄鄉豊收村好收○○號、苗栗縣造橋鄉造橋村祥騰別墅○○號,查詢該地址「3+3郵遞區號」應以該地方 ...
- 5中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯
郵局中文地址英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡地址資料,故地址如全部輸入如村里鄰,反而會查詢不到。「村里」如有需要可至 ...