「品牌代言人」の日本語訳を教えて下さい。 - Yahoo!知恵袋

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

ブランドのイメージキャラクターという意味です。

たとえば摩纳哥公主成为Gucci新品牌代言人ならば、 モナコ公女がグッチの新しいイメージキャラクターになったとなります ... Yahoo!JAPAN ヘルプ キーワード: 検索 IDでもっと便利に新規取得 ログイン hot********hot********さん2012/4/2911:4433回答「品牌代言人」の日本語訳を教えて下さい。

「品牌代言人」の日本語訳を教えて下さい。

…続きを読む中国語・2,333閲覧1人が共感しています共感したベストアンサーhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12864516222poo********poo********さん2012/5/122:19代言人→イメージキャラクター です(^-^)2人がナイス!していますナイス!ThanksImg質問者からのお礼コメントみなさんのご回答を有難うございました。

とても助かりました。

お礼日時:2012/5/415:39その他の回答(2件)ナイスの多い順新しい順古い順https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12864516222zhi********zhi********さん2012/4/2912:37ブランドのイメージキャラクター という意味です。

たとえば 摩纳哥公主成为Gucci新品牌代言人 ならば、 モナコ公女がグッチの新しいイメージキャラクターになった となります。

2人がナイス!していますナイス!https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12864516221アサヒアサヒさん2012/4/2912:17ブランドの代弁者 だと思います。

1人がナイス!していますナイス!その他の回答をもっと見るあわせて知りたい「一度电」は日本語でどう言いますか?中国語中国語の質問。

来吧と过来の違いを教えてください。

中国語 君子欲訥於言而敏於行 君子は言に訥にして行ひに敏ならんと欲す 返り点をつけてください よろしくお願いいたします 日本語「すまん!このとおりだ!」で「この通り」の意味 皆さん、お詫びをするとき、「このとおりだ」どういう意味ですか?よろしければ教えてください。

日本語アクセサリーの素材について教えてください。

シルバー925と真鍮はアクセサリーの素材として良い素材ですか? 特に真鍮について知りたいです。

真鍮はお金の無駄ですか?結構、ハイブランドで売られてるんですがメンズ腕時計、アクセサリー分かりづらい写真で申し訳ないのですが、 甲状腺は腫れているでしょうか? 自分では腫れているか分からないのですが 2ヶ月程前からバセドウ病のような症状が続いています。

よろしくお願いします。

病気、症状23卒就活生です。

面接などでチームで成し遂げたことなどを聞かれた時のために以下のようなことを話そうと考えているのですが、文章力がなく、上手くまとまりません。

アドバイスをいただけますと幸いです。

(また、エピソードとして弱いのは重々承知ですがこれくらいしかエピソードがないので....) 私は以前、野菜や果物の袋詰めを行うアルバイトをしていました。

私と6人のパートの方とチームを組んで作...就職活動この質問に答えるとき程度の副詞を使いますか?比較の際、程度をあらわす副詞は使わないともおそわりました。

中国語漢文で、「~したばかり」という意味を表すのに使われている文字にはどのようなものがありますか?文学、古典中国語勉強中です。

1「上個星期我沒跟同學去KTV」と2「上個星期我跟同學沒去KTV」では意味が異なりますか???(テキストには1の文が載ってますが、私の中で2の文が生まれて混乱してしまいました、ちなみに今1はクラスメイトと行った事を否定2はKTVに行った事を否定してると解釈してます…………)中国語日本語→中国語に出来る方、緊急でお願いします!!(T-T)ーーーーーーーーーー最後のイラスト2枚は私がトレースして描いたものです個人使用OK、悪用しないでね!ーーーーーーーーーーって日本文を中国語にしてください…!Google翻訳は私も使えますのでNGで…(>



請為這篇文章評分?