zh-tw還是zh-TW

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

更詳細的話還可以包含國碼,使用的是ISO 3166 : English country names and code elements這個標準,以台灣為例,台灣的國碼是TW,而兩個代碼是用一個-合 ... 首頁彙整部落滾AboutGitHub 單篇彙整 上一層 剛剛看了Jedi的好孩子的網頁設計的第八課,註解及標籤屬性,裡面提到了xml:lang這個用來標示標籤內容使用語言的屬性,而這個屬性的內容可以是簡單的兩個代表某種語言的英文字,使用的是ISO639.2:Codesforthe RepresentationofNames ofLanguages這個標準,例如中文是zh。

更詳細的話還可以包含國碼,使用的是ISO3166:Englishcountrynamesandcodeelements這個標準,以台灣為例,台灣的國碼是TW,而兩個代碼是用一個-合在一起,以台灣地區使用的中文為例,xml:lang屬性值就是zh-TW。

然後這有個小問題是我再接觸到lang屬性時就有的,後面的國碼似乎有人用大寫,有人用小寫,我一直無法確定到底哪怎才是正確的,今天終於確認了,其實是大小寫都可以的,其實在W3C的規範裡是說要照ISO訂的國家代碼,不過事實上ISO所制定的國家代碼並沒有限定使用大寫還是小寫,常見到大寫只是一種習慣而已,所以lang屬性的屬性值裡也沒有限定使用大寫,此一結果參照的是W3C的LanguagetagsinHTMLandXML這篇文章,裡面說:Two-letterISOsubtagsindicatingcountryarecommonlywrittenuppercase,butthisisonlyaconvention。

commentspoweredbyDisqus 其它資訊 關於本文章zh-tw還是zh-TW發表於2006-07-21,文章類別為SCRIPT,你可以為此篇文章留下你的想法。

上一篇:碩士學位,幾乎入手2006-07-16下一篇:svn+trac2006-08-12 關於本網誌 本網誌是othree的個人部落格,主要內容為網路標準、網頁設計,穿插些ACG心得和敗家紀錄,更詳細的資訊請見關於這,如要聯絡我請寄信到[email protected] 近期文章 貓聽得懂人話嗎 CSPforLambda@Edge StaticSiteHosting服務需求 MacOS我的設定 三浦建太郎逝世 HTML文件圖片預設寬高比 ScrollMargin/Padding RealforceR2MacKeyMapping USB-C、DisplayPort 更新螢幕 分類彙整 關於這裡(42) 動畫、漫畫、遊戲(39) 與書相關(38) 敗家(51) CSS&HTML(108) 日記(127) 蘋果蘋果(17) 其他(22) SCRIPT(147) ServerSide(16) 軟體推薦、TIP(82) UNIX(18) VIM(43) Web(199) 訂閱本網誌 FeedBurner 貼紙



請為這篇文章評分?