ながら、ものの等表逆接语法的区别_沪江日语
文章推薦指數: 80 %
前接体言、形容词基本形及动词连用形,表示前后两事项相互矛盾,类似于"けれども"等。
可译为“虽然……但是……”“……却……”等。
“ながら(も)”的后项谓语不能 ...
首页
日语N1语法
日语N2语法
N3N4N5语法
初级日语语法
敬语语法
古典语法
格助词
惯用句
日语语法入门
【N2语法分类辨析】ながら、ものの等表逆接语法的区别
babyfish_001整理
2011-04-2406:30
延伸文章資訊
- 1雖然但是日文 - 日本打工度假最佳解答
[ 單元23 ] 日文中的轉折語氣| 音速語言學習(日語)2010年5月17日· 日文中表示「雖然…但是…」句型的助詞,常見的有「が」、「けど」、「のに」、「くせに」四個, ...
- 2逆接用法:「が」「けど」「くせに」 - 時雨の町
「が」比較偏向文章用語,通常也比較鄭重、前後句反差較大,容易讓人吃驚。「けど」則較口語化,後句雖然也是逆接,但跟「が」比起來,「けど」比較 ...
- 3Japanese 文法 逆接:解説 - 東京外国語大学
(雖然毎天都有在學日文,但總是記不住漢字。) (4)山田さんはいつも元気ですけれども、きょうは静かです。 (雖然山田先生\小姐總是很有精神,但是今天卻很安靜。).
- 4雖然很貴、但是太好吃了 - Facebook
「老師沒教的日語文法!」 我們學過「〜けど、〜けれど」這項用法,表示「雖然~,但是~」的轉折語氣, 例:そのレストランは高いけどおいしい。
- 5日文中常見的「逆接」連接詞 - 每日頭條
日文中常見的「逆接」連接詞 · 1. アメリカには來. き. たものの、英語. えいご. が分からず困. こま. っている。(雖然來到了美國,但不懂英語,令人頭疼 ...