都是指「水餃」,日文是「水餃子」。 而且在日本 - Facebook

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

在台灣,若是提到餃子,都是指「水餃」,日文是「水餃子」。

而且在日本,「水餃子」通常只有在賣中華料理的餐廳才會有在賣喔~ (這是Kitty老師昨天吃的すいぎょうざ) FacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLoginMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceMetaPayOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpContactuploadingandnon-usersSettingsActivitylogMeta©2022



請為這篇文章評分?