請人代班不能只說“cover me”,要加上「這個」別人才懂

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Togglenavigation 一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案訂閱制註冊成為會員成為學員 登入 Olivia到紐約旅遊,經過一家酒吧聽到外頭的人問,”Howmuchisthecover?”聽得她一頭霧水,心想為什麼要在路邊問「封面」多少錢。

cover在這裡的意思是「入場費」covercharge,而cover在這裡起了一個畫龍點睛的效果,cover直觀的意思是「封面」,封面因為是整



請為這篇文章評分?