成本很高,所以賣的比較貴...英文該怎麼表達呢? | Yahoo奇摩 ...
文章推薦指數: 80 %
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃Yahoo奇摩知識+將於2021年5月4日(美國東部時間)終止服務。
自2021年4月20日(美國東部時間)起,Yahoo奇摩知識+網站將會轉為唯讀模式。
其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。
如需關於Yahoo奇摩知識+停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參
延伸文章資訊
- 1「貴翻了」、「超划算」的英文怎麼說?一次學會最道地的講法 ...
E.g. This sofa was way too overpriced. 這沙發價格太貴了。 A rip-off (n.)價錢高得離譜的商品. 這個字算是強烈表達價格過高、到了不合理境界 ...
- 2小心!你犯了七個中式英文的常見錯誤嗎? - VoiceTube Blog
這樣的價錢很高。 當主詞為price 時,相應的形容詞應為high (高)或low (低)。 在中文的用法上,我們常說某樣東西的「價格」很貴;但英文中並 ...
- 3expensive 不能修飾price?別再用台式英文啦~ - 希平方
中文雖然會說「這價錢也太貴了吧!」但其實如果直接用英文講成The price is too expensive! 的話,是錯誤的喔,那到底expensive 怎麼用,這句 ...
- 4BBC Learning English - 你问我答/ Pricey, expensive and dear ...
三个都表达“价钱贵”的近义词“pricey,expensive 和dear”之间究竟有没有区别,有哪些区别,是否能够互换? ... 而是老式英语口语表达,指“价钱高”,在现代对话中使用它的人比较...
- 5成本很高,所以賣的比較貴...英文該怎麼表達呢? | Yahoo奇摩 ...
各位好: 我想請問 1.因為它的成本很高,所以賣的比較貴。 2.花的英文不是flower,為什麼還有一個單字叫blossom也是花的意思呢? 希望知道這 ...