英文『翻白眼』到底用turn还是roll?白眼可不是white eye

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

英文『翻白眼』到底用turn还是roll?白眼可不是white eye~ ... 我们平时生活中有一个非常有用人人都会的技能,可以帮我们表达不满,鄙视,不耐烦,无视等 ... 趣味英語  Sunday,086,2017Saturday,085,2017 naweeklytimes 0Comments 我们平时生活中有一个非常有用人人都会的技能,可以帮我们表达不满,鄙视,不耐烦,无视等心情和状态,它就是——翻白眼。

既然翻白眼这么重要,我们除了掌握它的技术动作外,还需要知道英文中“翻白眼”怎么说。

这样我们才能翻的有自信,翻的有态度,翻的地道~ Randall: …… Oh,youknowtheone.Theonewherethatsalesmantherehasbeen eyeballing useversincewecameinhere. …… 本段的《ThisIsUs》剧情中,由于之前闹了些不快,在陪William试衣服时Randall终于爆发,发表了一番评论……  今日知识点 Randall说到 “thatsalesmantherehasbeen eyeballing useversincewecameinhere.  那大家知道这里的 eyeball是什么意思吗?有些同学可能会错把这个词理解成翻白眼的意思,其实并不是哟~  eyeballsomeone  仔细打量,盯着看 试着来翻译下面这句话。

比如你和几个朋友去酒吧,发现有个漂亮的小姐姐一直盯着你们: 那个女孩从我们进来开始就盯着我们。

我觉得她喜欢我们中的一个。

小意的翻译: Thisgirl’sbeen eyeballing useversincewegothere.Ithinkshelikesoneofus. 那个女孩从我们进来开始就盯着我们。

我觉得她喜欢我们中的一个。

↓ ↓ ↓ 再来做个练习。

比如你们出去玩,有个同伴特别警觉地盯着一群人看: 你为什么打量那一群人看?他们是要搞什么花招吗? 小意的翻译: Whyareyou eyeballing thatgroupofguys?Aretheyuptosomething? 你为什么打量那一群人看?他们是要搞什么花招吗? ↓ ↓ ↓ 现在问题来了,英文“翻白眼”到底怎么说呢?  rollyoureyesat🙄  翻白眼 这个表达很形象哟,翻白眼就是把你的眼睛转一下~但是大家要注意,千万别转过头了。

大家来翻译一句话: 不要对我翻白眼。

你得按照我说的做。

小意的翻译: Don’t rollyoureyesat me.You’lldoexactlywhatIsay. 不要对我翻白眼。

你得按照我说的做。

 知识   eyes要用复数 大家要注意 rollyoureyesat🙄这里eyes要用复数哟~如果是单数eye,脑补一下这个技能的难度系数…… ↓ ↓ ↓ 大家来造个句子。

你周围也有那种喜欢一个故事讲八百遍的人吧: 当他又开始他的老生常谈时,每个人都开始对他翻白眼。

小意的翻译: Everyonejust rolledtheireyesat himwhenhebegantellingthatstoryagainforthehundredthtime.当他又开始他的老生常谈时,每个人都开始对他翻白眼。

今日练习: 请结合今天学到的知识点“rollyoureyesat翻白眼”造个句子吧,将你的答案留言写评论给我哟,给你认为最棒的答案点赞哦~   ShareThisPost: LeaveaReply  Subscribe  newfollow-upcomments新評論 newrepliestomycomments新回覆 相關文章 HowtoImproveYourWritingSkill 美国地道俚语 美国地道俚语 美国地道俚语 实用英语短语 英语短语 没想到“蓝月亮”是这个意思! wpDiscuz Loading... Loading...



請為這篇文章評分?