雨の中の二人 - 日本演歌自學網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

本曲有台語譯歌,歌名:一支小雨傘。

简体中文. 【歌词内 ... 2017年3月8日星期三 雨の中の二人 原唱橋 幸夫全曲歌唱 取自アナログサウンド的youtube謝謝 全曲伴唱 雨の中の二人 詞:宮川哲夫 曲:利根一郎 唄 :橋 幸夫 Soul Eb4/4 3↙-1↗=13°昭和46年(1971) 一48/4 雨(あめ)|が--- o小粒(こつぶ)の真珠(しんじゅ)なら-|---↙ 恋(こい)|は--- oピンクのバラの花(はな)-|---↙ 肩(かた)|を寄(よ)せ合(あ)う小(ちい)さな傘(かさ)が↙ 若(わか)|いこころを燃(も)えさせる↙ 別(わか)|れ--- oたくないふたりなら-|---↙ 濡(ぬ)れ|て---|-ゆこうよ 何処(どこ)までも-|---o 二16/4 好(す)き|と--- oはじめて打(う)ちあけた-|---↙ あれ|も--- o小雨(こさめ)のこんな夜(よる)-|---↙ 頰(ほほ)|に浮(うか)べた可愛(かわ)いいえくぼ↙ 匂(にお)|ううなじもぼくのもの↙ 帰(かえ)|し--- oたくない君(きみ)だから-|---↙ 步(ある)|き---|-つづけて いたいのさ-|---o 三32/4 夜(よる)|は--- oこれからひとりだけ-|---↙ 君(きみ)|を--- o帰(かえ)すにゃ早(はや)すぎる-|---↙ 口(くち)|に出(だ)さぬが 思(おも)いは同(おな)じ↙ そっ|とうなずくいじらしさ↙ 別(わか)|れ--- oたくないふたりなら-|---↙ 濡(ぬ)れ|て---|-ゆこうよ何処(どこ)までも-|---o 何処(どこ)までも-|---o  何処(どこ)までも-|---o 0/4 【歌詞內簡譜記號】 48/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共48拍等。

---:延長3拍。

o:休息1拍。

|:小節線。

通常每小段歌詞頭尾即代表每小節音符的頭尾,故不加註小節線。

當小節線出現在每小段歌詞的中間時,小節線前之漢字或假名即代表前小節的尾端;小節線後之漢字或假名即代表後小節的頭端。

↙:跳連線。

表示必須跳行連接下行小節線前的字來完成該小節之記號。

ら-|---↙……恋(こい)|:ら延1拍後在次音節再延3拍並與下列的恋(こい)合成另1音節。

-|--- o:前音節延1拍,後音節再延3拍後休息1拍。

【歌詞中譯】 一 雨滴如果是小粒的真珠,那麼, 戀愛就是粉紅色的玫瑰花。

我倆並肩合撐一支小雨傘, 燃燒起年輕的心,不想就此分開的我倆, 就淋著雨往前走吧!無論到何處。

二 「我喜歡妳」初次向妳表明愛意, 那也是同樣下著小雨的這樣的夜晚, 浮現在妳臉頰的那可愛的酒窩, 還有妳那清香的脖頸全是屬於我的。

不想讓妳就此回去, 所以希望繼續走下去。

三 夜,從此孤單一人, 讓妳回去,還太早, 妳雖沒說出口,但想法和我一樣, 妳那輕輕點頭的模樣令人又愛又憐。

不想就此分開的我倆, 就淋著雨往前走吧!無論到何處, 無論到何處,無論到何處。

【註解】 本曲原唱橋幸夫,昭和18年(1943)出生,17歲時以「潮来笠」出道,一舉成名,除了他的啟蒙老師,也就是「潮来笠」的作曲者吉田正寫了很多歌曲給他演唱外,本曲「雨の中の二人」則是另一作曲家利根一郎的傑作。

橋幸夫是『御三家』的老大,日本歌謠史上的御三家,是指昭和37年橋幸夫以「潮来笠」,38年舟木一夫以「高校三年生」,39年西郷輝彦以「君だけを」相繼出道,三個人都是一炮而紅,更都是十八歲左右的少年郎,因此轟動整個日本歌唱界而受封為『御三家』。

本曲有台語譯歌,歌名:一支小雨傘。

简体中文 【歌词内简谱记号】 48/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共48拍等。

---:延长3拍。

o:休息1拍。

|:小节线。

通常每小段歌词头尾即代表每小节音符的头尾,故不加注小节线。

当小节线出现在每小段歌词的中间时,小节线前之汉字或假名即代表前小节的尾端;小节线后之汉字或假名即代表后小节的头端。

↙:跳连线。

表示必须跳行连接下行小节线前的字来完成该小节之记号。

ら-|---↙……恋(こい)|:ら延1拍后在次音节再延3拍并与下列的恋(こい)合成另1音节。

-|---o:前音节延1拍,后音节再延3拍后休息1拍。

【歌词中译】 一 雨滴如果是小粒的真珠,那么, 恋爱就是粉红色的玫瑰花。

我俩并肩合撑一支小雨伞, 燃烧起年轻的心,不想就此分开的我俩, 就淋着雨往前走吧!无论到何处。

二 「我喜欢妳」初次向妳表明爱意, 那也是同样下着小雨的这样的夜晚, 浮现在妳脸颊的那可爱的酒窝, 还有妳那清香的脖颈全是属于我的。

不想让妳就此回去, 所以希望继续走下去。

三 夜,从此孤单一人, 让妳回去,还太早, 妳虽没说出口,但想法和我一样, 妳那轻轻点头的模样令人又爱又怜。

不想就此分开的我俩, 就淋着雨往前走吧!无论到何处, 无论到何处,无论到何处。

【注解】 本曲原唱桥幸夫,昭和18年(1943)出生,17岁时以「潮来笠」出道,一举成名,除了他的启蒙老师, 也就是「潮来笠」的作曲者吉田正写了很多歌曲给他演唱外,本曲「雨の中の二人」则是另一作曲家利根一郎的杰作。

桥幸夫是『御三家』的老大,日本歌谣史上的御三家,是指昭和37年桥幸夫以「潮来笠」,38年舟木一夫以「高校三年生」,39年西郷辉彦以「君だけを」相继出道,三个人都是一炮而红,更都是十八岁左右的少年郎,因此轰动整个日本歌唱界而受封为『御三家』。

本曲有台语译歌,歌名:一支小雨伞。

張貼者: Unknown 於 晚上11:52 以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest 沒有留言: 張貼留言 較新的文章 較舊的文章 首頁 訂閱: 張貼留言(Atom) 歌名 關於我自己 Unknown 檢視我的完整簡介 熱門文章 昴 浪花節だよ人生は 冰雨 港町ブルース 津軽海峽冬景色 長崎は今日も雨だった 骨まで愛して 空港 恋あざみ 時の過ぎゆくままに 網誌存檔 ►  2018 (78) ►  十月 (2) ►  九月 (3) ►  七月 (8) ►  六月 (10) ►  五月 (13) ►  四月 (10) ►  三月 (17) ►  二月 (2) ►  一月 (13) ▼  2017 (96) ►  十二月 (4) ►  十一月 (2) ►  九月 (2) ►  八月 (1) ►  七月 (5) ►  六月 (26) ►  五月 (9) ►  四月 (1) ▼  三月 (19) 時の流れに身をまかせ みちづれ 島のブルース 赤いハンカチ 柔 津軽海峽冬景色 南国土佐を後にして 星影のワルツ 星の流れに 哀愁の街に霧が降る 雨の中の二人 雨のブルース さざんかの宿 雨の慕情 長崎は今日も雨だった 宗右衛門町ブルース 花街の母 昔の名前で出ています 或る雨の午後 ►  二月 (22) ►  一月 (5) ►  2016 (23) ►  十二月 (20) ►  十一月 (3)



請為這篇文章評分?