但left and right是左边和右边吗? - 知乎专栏

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

那口吐芬芳的驾校教练和让人心惊胆战的科目二! 曾几何时,当年小编我学车时最最最最…让我头痛的是: 教练口中的“左右”方向究竟是哪边! 首发于分享无障碍写文章登录/注册相信大家都是考过驾照的人犹记……那口吐芬芳的驾校教练和让人心惊胆战的科目二!曾几何时,当年小编我学车时最最最最…让我头痛的是:教练口中的“左右”方向究竟是哪边!?对,没错,我就是那个“左右”方向分不清的人以前我对于“方向”分不清,也就罢了可如今发现这leftandright竟然还不是左边和右边了呢?学过英语的人肯定都知道吧left是左边,right右边的意思吧~但是它在口语中还同时表达另外一种意思呢?原来leftandright在英语的口语里表达的是“到处都是”的意思其实很好理解,又是左又是右那表达的意思就是“哪哪都是都有”,“到处,遍地是”这些语境下的right各不相同口语中表达right是“到处,遍地是”的意思当你去美国纽约旅游却发现都是咱中国人时▼ThereareChinesepeopleleftandrightinNewYorkCity.纽约市到处都是中国人。

但是同学们在书面表达中,就需要仔细辨别leftandright在句子中的具体含义了▼Theywouldbebreakingrecordsleftandright.他们迟早会打破记录。

这里的“leftandright”译为早晚,迟早并且可以替换为soonerorlater(或早或晚)▼Iwilltellyou,soonerorlater,allthecomplicatedprocess.我迟早要把这一复杂的过程全部告诉你right还能表示“拳头”当right作为形容词时意思就变成了正确的;直接的;右方的▼Hetooktherighttimingtowonherheart.他抓住时机赢得了他的心而right是真正的,完全的的意思时注意此时强调的是坏事哦~比如自己做错事情的时候或者感觉智商不在线,可以说“IfeltI’marightfool.”我觉得我像个十足的傻瓜。

强调自己傻fufu~当作为副词时,表示“立即,马上”就像电影中男主临别“Don’tworry.I’llberightback.”别担心,我马上回来。

作为名词时,有“右手拳”的含义在拳击比赛中,裁判激情解说“Hedefeatedhisrivalwithtwosharprights.”他用两记猛烈的右手拳打败了对手。

关于right的俚语rightthere通常翻译为“就在那里”▼Rightthere,nexttothecakesandcookies,arethebagels.就在那里,挨着蛋糕和饼干的就是百吉饼了。

但是在美国俚语中rightthere作副词时的意思是“尽力地,坚持不懈地,奋力应付而有成效地”▼I’monthegonightandday,andI’mrightthere.我夜以继日地奔波忙碌,努力应付right,correct,accurate虽然这仨个词都有“正确的”但是含义可是大不相同呢!敲黑板,重点来咯~1.right表示“正确的”从情感的角度来判断对错但其判断的标准通常为按道德规范、人情伦理等▼Idon’tthinkitisrighttoleaveparentsinthenursinghomewhentheyareold.我认为父母老的时候把他们放在养老院是不对的2.correct同样表示“正确的”从逻辑的角度来判断对错但是其根据是一定的标准或者规则▼Thissentenceisgrammaticallycorrectbutlogicallywrong.这个句子从语法上来说是正确的但是逻辑上不对3.accurate表示“精确的,准确的”强调正确的度▼It’sveryimportantforscientiststokeepaccuraterecords.对科学家来说,准确的记录是很重要的Mr.right&MissRightMr.right一般用来指做结婚对象的理想男人而MissRight是红粉佳人、合适的女友▼MyfriendsaskedmewhyIhaven'tfoundmyMr.Right.我的朋友老是问我为什么没有找到我的白马王子每个女孩都希望找到Mr.right,但是男生其实形容自己心仪的对象也可以是Missright,意思是红粉佳人、合适的女友……▼IknowyouarenotmyMissRight.可我知道你并不是我所期待的人。

但是话说回来,这个相爱容易,结婚难的时代发布于2019-11-0910:52英语英语词汇英语翻译​赞同4​​添加评论​分享​喜欢​收藏​申请转载​文章被以下专栏收录分享好东西分享给大家



請為這篇文章評分?