春聯福到,用英文介紹Chinese New Year不可不知的故事!(上)

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

【節慶英文】除夕年獸、春聯福到,用英文介紹Chinese New Year不可不知的故事!(上) · 1. The Monsters and New Year's Eve 年獸和除夕 · 2. Evil Spirits ... 首頁▶主題類▶TableofContents1.TheMonstersandNewYear’sEve年獸和除夕2.EvilSpiritsandPoetry惡靈和詩句3.FortunehasArrived!好運降臨!4.DumplingsandEars水餃和耳朵5.OriginofSpringFestiveWine年酒的起源我們都很熟悉也喜愛傳說、神話、民間故事,藉由這些精彩的故事,我們可以傳統習俗有更多的認識!今天就讓小編來搭配英文單字補充,跟你們分享關於春節的事情吧!-也歡迎大家到參考資料,把原文文章仔細讀一遍會更有學習效果。

在介紹春節的故事之前,讓小編先介紹一個關於「過年起源」的影片!【影片單字】beast怪獸horrific可怕的、駭人的innocent無害的、單純的hard-earned辛苦得到的conquer克服onceandforall只此一次、永遠地terrified害怕的defeat戰勝、擊敗springtoaction飛快地行動scroll畫卷cutout布或紙上剪下的圖案花樣firecracker爆竹、鞭炮liondance舞獅dragondance舞龍payoff帶來好結果、成功retreat撤退keep…atbay不使...迫近beknownas…被稱為...、被認為是...【例句】Exercisecankeepdiseasesatbay.運動有助於防止疾病。

【例句】Yourhardworkwouldpayoffintheendsodon’tgiveup.你的努力會在最後帶來收穫,所以不要放棄。

1.TheMonstersandNewYear’sEve年獸和除夕在古代,有一隻怪獸叫做Nián(年),他總會傷害、吃掉人類,有一天,村民們發覺吵雜的聲響與紅色是Nián的弱點。

這就是為什麼在除夕夜時,人們會將家中貼滿了紅色春聯或裝飾物,並且在凌晨燃放鞭炮,此外,人們還會穿著全新的、喜慶的紅色衣裳來慶祝!【單字補充】ancientcustom自古以來的習俗villager村民decoration裝飾品firecracker鞭炮、爆竹festive喜慶的、歡鬧的【例句】AlthoughIdon’tliketodoit,itisanancientcustom.雖然我不喜歡做,但這是個自古以來的習俗。

【例句】OnChineseNewYear’sEve,weliketoletofffirecrackertocelebratethefestiveholiday.在除夕夜,我們喜歡燃放鞭炮來慶祝這歡騰的節日。

2.EvilSpiritsandPoetry惡靈和詩句春聯被貼在門框的兩側,春聯不僅能嚇跑年獸,還能防止惡靈在人類世界遊蕩、製造慌亂。

為了保衛家園,人們開始在桃符上面刻上守護神的名字,並藉由擺放桃符於門外來嚇跑惡靈們。

【單字補充】SpringFestivalcoupletpoems春聯(chūnlián)doorframe門框guardagainst防止wanderaround四處遊蕩safeguard守護、防衛carve雕刻peachwoodtablet桃符scareaway把...嚇跑【例句】ThelittleboyfoundthatpastingSpringFestivalcoupletpoemsonbothsidesofthedoorframeisreallyinteresting.這個小男孩覺得把春聯貼在門框兩側非常有趣。

【例句】ItisbelievedthatGodswillsafeguardthesafetyofhuman.人們相信神會保為人類的安全。

【例句】Inordertoscareawaydemons,wewearredclothes.為了嚇跑惡魔,我們穿著紅色衣裳。

3.FortunehasArrived!好運降臨! 另一個春節的裝飾物是書法,最常見的字是「福」,代表著「幸福」或是「福氣」,但是人們甚少看到直立的「福」。

據說明朝時,皇帝要求家家戶戶要在門上貼「福」,士兵們發現有一個不識字的人家將「福」貼反了!因為倒跟到的音一樣,「倒福」意味著「福氣到」。

從此之後,為了祈求好運,人們開始將「福」顛倒著掛。

【單字補充】calligraphy書法fortune好運、幸運upright直立的emperor皇上household家庭illiterate不識字的、未受教育的upsidedown顛倒【例句】IhavelearnedcalligraphysinceIwas7yearsold.我從七歲開始學習書法。

【例句】Wewonthefirstprizebygreatfortune.由於幸運我們獲得第一名。

【例句】AfterMarysingsthatsong,shebecomesahouseholdname.在Mary唱那首歌之後,她成為了家喻戶曉的人物。

4.DumplingsandEars水餃和耳朵女媧用黃土創造人類,她發覺在冬天時,耳朵會凍僵並斷裂,為了解決這個問題,她將耳朵縫在正確的位置上,並把線的尾端放進嘴巴。

之後人們為了謝謝女媧,將麵團揉成耳朵的形狀,並填滿了肉和蔬菜。

因此下一次當天氣很冷,要對耳朵不會掉下來感到高興,並且吃些水餃吧!【單字補充】crackoff斷裂sew縫補、縫合thread線、脈絡mold把...塑造成...dough生麵團falloff落下、減少stuff把...裝滿、把...塞進【例句】Aftertheprocessofshipment,thedecorationsofthecakecrackedoff.在經過運送之後,蛋糕的裝飾斷裂了。

【例句】Mymomhelpsmesewthebuttononmyshirt.我媽媽幫我把扣子縫在襯衫上。

【例句】Thewindissostrongthatmyhatfallsoff.風太大了以至於我的帽子掉了。

【例句】Thebookcaseisstuffedwithbooks,magazines,andjournals.書櫃裡塞滿了書、雜誌、和日記。

5.OriginofSpringFestiveWine年酒的起源有一些飲料是新年獨有的,其中一個是屠蘇酒。

有個男人將草本植物磨成粒狀並放進包包裡,他發給了鄰居們一人一個包包,並告訴他們要將包包浸在水裡面。

他們在新年時喝那些水,從此,那神奇的水便被稱為屠蘇酒。

屠蘇酒常被使用於傳統中藥。

在節日時一起啜飲屠蘇酒吧!【單字補充】herbs草本植物soak浸泡、使濕透traditional傳統的takeasip啜飲一口【例句】Becauseoftheheavyrain,Isoakedmyselffromheadtofoot.因為大雨,我全身濕透了。

【例句】ManypeopleprefertraditionalChinesemedicine.許多人偏好中藥。

【例句】Shetakesasipofthehotchickensoup.她喝了一小口熱雞湯。

-農曆新年將近,可以先把這些有趣的故事給複習一下,遇到家中小小孩時,可以分享給他們聽,也歡迎跟Engoo老師聊聊這些民間傳說! 參考資料:10ChineseNewYearMyths[online].Availablefrom:https://chinesenewyear.net/myths/分享:相關文章【考試英文】30個托福(TOEFL)必備的高頻率慣用語總整理(上)主題類【英文片語】二十個從字面上看不出真正意思的英文片語英文字彙【主題單字】Springtolife!8個實用春天諺語主題單字送你Premium試聽註冊立即領取



請為這篇文章評分?