「幼兒園、國小國中高中」等英文怎麼說?來搞懂! - 英文庫

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「幼兒園、國小國中高中」等英文怎麼說?來搞懂! ; 國小, elementary school / primary school ; 國中, junior high school ; 高中, senior high school ; 高職, vocational ... SkiptocontentHello,everyone!我是英文庫的Celine🙂,今天要來說說各個教育階段(educationalstages)的英文~如果你還在就學階段,在跟別人自我介紹時,可能會需要說自己正在就讀哪個年級,所以今天我們就來看看從幼兒園到研究所的英文要怎麼說吧!首先,先來看看這個表格:中文英文學前班/幼兒園*preschool幼稚園kindergarten國小elementaryschool/primaryschool國中juniorhighschool高中seniorhighschool高職vocationalhighschool大學university/college研究所(碩士班、博士班)graduateschool👆以上的內容是以台灣的教育制度為主,每個國家的教育制度不同,所以名稱也會有所差異,下面的部分會適時補充不同的說法喔~往下看看吧!preschool學前班有些小朋友在上幼稚園之前,也就是大概五歲前,會先去學前班/幼幼班/托兒所,讓他們開始適應團體生活。

字首pre為before(之前)的意思,所以preschool就是學齡前兒童會去的學校。

Thegirlisstudyinginpreschool.那個女孩正在讀幼兒園。

📖補充:現行台灣的教育制度已經把托兒所和幼稚園合併,合稱為「幼兒園」,這些機構在英文翻譯上會以「preschool」為主。

kindergarten幼雉園去讀幼稚園的小朋友年紀大約是5–6歲左右,也就是所謂的大班。

Theboyisstudyinginkindergarten.那個男孩正在讀幼稚園。

elementaryschool國小在台灣,就讀elementaryschool的小朋友大約是7–13歲,分成六個年級。

英式英文的小學則會用primaryschool。

elementary和primary意思都是指基本的、基礎的。

firstgrade小學一年級secondgrade小學二年級thirdgrade小學三年級fourthgrade小學四年級fifthgrade小學五年級sixthgrade小學六年級juniorhighschool國中國中和高中皆為中等教育階段,junior的意思為層級較低的,相對地,senior為層級較高的,所以juniorhigh唸完才會去讀seniorhigh囉。

而有些國家會把中等教育階段稱為middleschool或是secondaryschool。

seventhgrade國中一年級(七年級)eighthgrade國中二年級(八年級)ninthgrade國中三年級(九年級)seniorhighschool高中tenthgrade高中一年級(十年級)eleventhgrade高中二年級(十一年級)twelfthgrade高中三年級(十二年級)📖台灣現在採行的是十二年國教,從國小到高中共十二年級,所以直接用序數表達就能讓對方很容易理解在哪個就學階段喔。

例如:A:Whatgradeareyouinnow?A:你現在在讀幾年級?B:Iamingrade2.(最口語的說法)/Iamasecond-grader./Iamastudentingrade2./Iaminthesecondgrade./Iamstudyinginthesecondgrade./Iaminmysecondyearofelementaryschool.B:我現在就讀小學二年級。

如果是高中二年級,可以這麼說喔:A:Whatgradeareyouinnow?A:你現在在讀幾年級?B:Iamingrade11./Iamaeleventh-grader./Iamastudentingrade11./Iamintheeleventhgrade. /Iamstudyingintheeleventhgrade. /Iaminmysecondyearofseniorhighschool. B:我現在就讀高中二年級。

vocationalhighschool高職vocation為職業的意思,vocational為其形容詞。

在台灣,高職一樣是念三年,所以一樣可以說tenthgrade、eleventhgrade跟twelfthgrade。

Iaminmysecondyearofvocationalhighschool.我現在就讀高職二年級。

university大學在台灣,大學名字主要都是採用university這個字,例如:台灣大學的英文為NationalTaiwanUniversity,簡稱NTU。

college也是大學,有些國家的學制對於college和university是有所區分的。

另外,college也可以當作學院,附屬在university底下。

如果想多了解兩者的差異,可以參考這篇文章喔:👉「大學」英文該用college還是university?(含解釋、例句)大一生到大四生分別是:freshman大一生sophomore大二生junior大三生senior大四生JackisasophomoreatNTU.Jack是台灣大學的大二生。

Jackisinhissophomoreyear.Jackisinthesecondyearofcollege/university.Jack現在大二。

Mybrotherwillgotocollege/universitynextyear.(*gotocollege較常用)我弟弟明年要讀大學了。

如果是指大學在學生,可以用undergraduate這個字來表示:JackisanundergraduateatNTU.Jack是台大的在學生。

📖補充:1️⃣有的美國高中為四年制,所以他們也會用freshman、sophomore、junior、senior來分別表示高一生到高四生。

2️⃣freshman在口語還可以用frosh這個字,像是在大一迎新會(orientation)上。

而英式說法則會用fresher。

graduateschool研究所graduate為畢業生的意思,而graduateschool為大學畢業後可就讀的學校,即為研究所,包含了碩士班及博士班。

所以,graduatestudent就是指研究生(碩士生或博士生)。

如果要說地明確一點,碩士生可以說master’sstudent,博士生為doctoralstudent,若念的是PhD學位,則可以稱為PhDstudent。

(PhD全名為DoctorofPhilosophy,doctor是博士的意思,但PhD並非單指哲學博士喔,而是泛指所有這個體制的博士生。

)看看例句示範吧:Iamafirstyearmaster’sstudent.我正在念碩士班一年級/我是碩一學生。

Iamafirstyeargraduatestudentinamaster’sprograminPhilosophy.我正在念哲學系碩士班一年級/我是哲學系碩一學生。

Iamstudyingforamaster’sdegreeatNTU.(degree可以省略)我正在台大攻讀碩士學位。

Iamafirstyeardoctoralstudent.Iamafirstyeargraduatestudentinadoctoralprogram.我正在念博士班一年級/我是博一學生。

IamafirstyearPhDstudentinPhilosophy.IamafirstyeargraduatestudentinaPhDprograminPhilosophy.我正在念哲學系博士班一年級/我是哲學系博一學生。

IamstudyingforaPhDatNTU.IamstudyingforadoctoraldegreeatNTU.(degree可以省略)我正在台大攻讀博士學位。

美國教育學制台灣的教育體制有部分是參考美國,所以這裡也簡單分享一下美國的教育階段,但實際上會依照各州制度而有所不同,可以留意的是,美國學生入學年齡會比台灣早一年喔!教育階段年齡年級preschool學前班2–5—kindergarten幼稚園5–6—elementaryschool小學6–7firstgrade7–8secondgrade8–9thirdgrade9–10fourthgrade10–11fifthgrademiddleschool中學11–12sixthgrade12–13seventhgrade13–14eighthgradehighschool高中14–15ninthgrade(freshman)15–16tenthgrade(sophomore)16–17eleventhgrade(junior)17–18twelfthgrade(senior)college/university大學18–19firstyear(freshman)19–20secondyear(sophomore)20–21thirdyear(junior)21–22fourthyear(senior)graduateschool研究所22up—That’sAllforToday其實每個國家的教育階段都有點不一樣,以上的內容大多是針對台灣的學制去介紹的,相信過來人應該都很熟悉啦🤣~那有了這些基本字彙和句子,下次有機會和外國人交流時,就知道怎麼自我介紹你就讀的年級,也可以互相交流彼此的學制囉!如果想知道更多有關於學位、各系所的英文說法,可以參考以下的文章:👉【各種學位的英文】碩士/博士/學士的英文?來搞懂!👉如何用英文描述自己科系?(含科系中英對照表!)👉「研究生、研究所」英文是?graduate?postgraduate?master?今天就分享到這兒,記得下次遇到任何英文疑問時,要回來英文庫學習喔!Seeyounexttime!😉CelineHello!:)是一個心思細膩、喜歡嘗試不同事物的英文老師,覺得英文可以讓你的世界更廣大,希望能幫助你學英文,讓生命更美好!❤️YouMightAlsoLike「申請」英文該用Applyto還是Applyfor?來看解釋!January26,2021「珍珠奶茶」英文是?bubbletea?pearlmilktea?August8,2020「不好意思」英文怎麼說?Excuseme?Sorry?來搞懂!March3,2020「專員」的英文是?specialist?coordinator?commissioner?June11,2021【文具中英對照表】美工刀、迴紋針、夾子、立可帶等英文!July25,2020「社團幹部、班級幹部」英文怎麼說?來搞懂!December25,2021歡迎來到英文庫!我們每天為你創造最實用的教學文章!若想支持我們,可以看看下面的課程,把發音、文法學好!



請為這篇文章評分?