小心點!「Five-finger discount」可不是指打五折 - 關鍵評論網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

標籤: 英文片語, a five-finger discount, sandwich short of a picnic, go two-forty, five o'clock shadow, be at sixes and sevens, ... 集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty達思智能科技與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作原創內容暨內容媒體業者合作加入我們新聞中心 2017/03/27,教育2013年1月14日,在濟南,山東重重的霧霾包圍東部城市,政府建議城市的居民停留在室內避免重污染空氣,學生只好在課堂大廈內做體操。

photocredit:REUTERS/達志影像世界公民文化中心世界公民文化中心熟到老外都覺得你英文好愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

1on1Program、Line、Instagram 看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文到美國在賣場裡聽到一段對話,小媽媽詢問手裡拿著一個巧克力的小孩媽媽問:“Howmuchwasthat?”小孩說:“Igotitforafive-fingerdiscount.”結果媽媽氣得不得了。

買個東西有折扣,為什麼要生氣?原來這種叫做五指折扣的「five-fingerdiscount」可不是「打五折」,而是在說:順手牽羊。

英文有很多和數字相關的俚語,和數字本身沒有多大關係。

就像中文裡有一鳴驚人、朝三暮四、五花八門,聽到這些成語,外國人一定也搞得七葷八素。

一起來看十個有趣的數字俚語,來猜猜看它們是什麼意思吧: beonesandwichshortofapicnic表面上是三明治跟野餐,後延伸為形容人愚蠢、瘋狂,做的事常讓人不能理解。

Itisunbelievablethatsheacceptedhisproposal.Sheisdefinitelyonesandwichshortofapicnic!(X)真不敢相信她接受了他的提議。

她絕對是野餐少了三明治!(O)真不敢相信她接受了他的提議。

她絕對是瘋了! gotwo-forty(go2-40)原本是用來形容賽馬跑完一哩所花的時間,現延伸為「非常快速」,並非真的只花了兩分四十秒。

Iwillgotwo-fortythroughthisreportandletyouknowthefeedback.(X)我會花兩分四十秒看這份報告,並給你反饋。

(O)我會非常快速地看完這份報告,並給你反饋。

fiveo’clockshadow跟影子一點關係都沒有,而是指一個男人滿臉鬍的樣子,亦可指一個男人看起來很累、過度工作或宿醉。

Icantellfromyour5o’clockshadowthatyouhadaroughnight!(X)從你五點的影子看來,你昨天一定喝了不少!(O)從你滿臉宿醉的樣子,我想你昨天一定喝了不少! beatsixesandsevens用來形容一個人有點困惑或混亂的狀態。

Ijuststartedmyjobyesterdayandamatsixesandsevens.我昨天才開始新的工作,還有點搞太不清楚狀況。

seven-daywonder不是真的發生了七天的奇蹟,而是形容某件事(或某人對某件事)的熱度維持不久。

BradPittandAngelinaJolie’sdivorcehasbecomeaseven-daywonder.(X)布萊德彼特和安潔莉納裘莉離婚的消息真令人不敢相信。

(O)布萊德彼特和安潔莉納裘莉離婚的新聞,只維持了一段時間。

eightwaystoSunday仔細或完整的,譬如嘗試所有的方法,或從任何角度來看。

ThisissuehasalreadybeenaddressedeightwaystoSunday.(X)這個問題在星期天前已經被提出八次了。

(O)這個問題已經從各個角度被研究過了。

23skidoo原本指“getlost”(走開),現指在惹出麻煩前快點離開、結束或抽身!It’sbetter23skidoobeforewespendtoomuchmoneyonit!趁我們還沒有投資太多錢,趕快結束吧! twenty-four-seven(24/7)一天24小時,一週7天,即「持續、不停歇」的概念。

Theconveniencestoreonthecornerisopen24/7.轉角的這間便利商店每天且整天都開著。

sixty-four-thousand-dollarquestion($64,000question)原本是美國的問答競賽節目,後延伸為形容不知如何回答或解決的重要(或困難)的問題;亦作“million-dollarquestion”Howshallwespendthebudgetisthesixty-four-thousand-dollarquestion.(X)我們該如何使用這筆六萬四千塊的預算。

(O)我們該如何使用這筆預算是個重要的問題。

likeamilliondollars/likeamillionbucks若有人這樣形容你,可不是在說你很愛錢,而是說你看起來很棒、誘人。

Ifeellikeamillionbucksinthisnewsuit!(X)穿上這套新西裝後,我看起來像有錢人!(O)穿上這套新西裝後,我看起來超棒!本文經世界公民文化中心授權刊登,原文刊載於此責任編輯:朱家儀核稿編輯:楊之瑜 猜你喜歡Tags:英文片語afive-fingerdiscountsandwichshortofapicnicgotwo-fortyfiveo’clockshadowbeatsixesandsevensseven-daywondereightwaystoSunday23skidootwenty-four-sevenlikeamilliondollarsMore...成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員你我手中的咖啡價格飆漲,在衣索比亞的產地端到底發生了什麼事?1則觀點港府讓外國人入境,放寬防疫限制不等待大陸1則觀點昔日加害者,今日受害者?轉型正義敵不過根深蒂固的傲慢1則觀點Let'sswitchtoCantonese——在外國遇上會廣東話的人1則觀點「翁達瑞」被法院起底,資深記者談網路「匿名評論」與記者「實名制」1則觀點俄烏戰爭讓阿根廷啟動40年來最大天然氣管線建設,完工後預計夠用200年1則觀點「家教限女」、「數理科目限男」背後的性別刻板印象1則觀點法國總統自2007年以來無人成功連任,本次大選會以「勒龐驚奇」收場嗎?1則觀點英國積極抗俄的背後動機,是打算搶占「新冷戰時代」歐洲領袖位置1則觀點現在的學生可怕到極點?從「台中一中音樂老師事件」看現今教學現場1則觀點



請為這篇文章評分?