和老外聊政治!一起來學選舉相關英文! - VoiceTube - 工商時報
文章推薦指數: 80 %
今天就一起來看看一些超常用的選舉詞彙吧! candidate 候選人; president 總統/ vice president 副總統; political party 政黨; political stance/ ...
首頁工商書房進修情報和老外聊政治!一起來學選舉相關英文!
和老外聊政治!一起來學選舉相關英文!
VoiceTube看影片學英語
2020.11.03
圖/Unsplash
2020美國總統大選進入倒數階段啦!大家知道連任、民調、造勢的英文怎麼說嗎?想要跟外國朋友聊政治,卻又腦袋打結嗎?今天就一起來學學超實用的選舉英文吧!
想要看得懂政治、選舉相關新聞,可以開口用英文討論,最重要的就是先學會一些基本詞彙。
今天就一起來看看一些超常用的選舉詞彙吧!
candidate候選人 president總統/vicepresident副總統 politicalparty政黨politicalstance/standpoint政治立場/觀點rulingpartyvs.oppositionparty執政黨vs.在野黨continueinoffice連任/ standforre-election爭取連任moderatevs.radical溫和派的vs.極端派的opinionpoll民意調查 swingvoter搖擺選民/中間選民 campaignrally造勢活動 spin/spindoctor輿論改變/政治化妝師
candidate候選人
任何選舉都會有「候選人」,最常見的用字就是candidate。
這個字也可以用在其它地方,如檢定考試的「應試者」、某一職務的「應徵者」,也都可以稱為candidate。
政治活動候選人有時也可以用campaigner(活動者)或是contender(競爭者)取代。
Each candidate wasgiventhreeminutestoanswerthequestion.每位候選人都被給予三分鐘回答問題的時間。
president總統/vicepresident副總統
「總統」、「副總統」的英文,相信大家都已經不陌生。
如果要說某一個國家的總統、副總統,就可以用「the(vice)presidentof+國家」來表示,這時president或vicepresident的首字都維持小寫即可。
如果是稱呼某為總統或副總統,就可以用「(Vice)President(+名字)+姓氏」來表示,如PresidentObama(歐巴馬總統)、VicePresidentPence(彭斯副總統),記得這時要把頭銜當作專有名詞,第一個字要大寫。
要注意,每個國家都有不一樣的憲政體制,有些像是日本、英國等國家,並沒有「總統」,只有primeminister(總理),要小心不要搞錯囉!
Theelectionforthenext president oftheUSisinafewdays!距離下一任美國總統選舉只剩幾天了!
politicalparty政黨
只要是民主政體,基本上就會有「黨」的存在,而黨派的英文是party。
沒錯!就是和「派對」的英文一模一樣。
像是台灣兩大政黨民進黨(DemocraticProgessivePartyofTaiwan,簡稱DPP)和國民黨(Kuomintang,簡稱KMT,又稱ChineseNationalistParty)英文名稱中,就都有party這個字。
一般要表達政黨時,會在前面加上political(政治的)這個字,而台灣其它如新黨(NewParty,簡稱NP)、綠黨(GreenPartyTaiwan,簡稱GPT)、台灣民眾黨(TaiwanPeople’sParty,簡稱TPP)、時代力量(NewPowerParty,簡稱NPP)等都是台灣的politicalparties。
Which political party doyousupport?你支持哪個政黨?
politicalstance/standpoint政治立場/觀點
開始聊天的第一步,最好先搞清楚彼此的「政治立場」,也就是politicalview。
這個字不一定是指死板的站邊,或是非藍即綠的選擇,它也可以是針對某個事件、議題所持的「政治觀點」。
通常會搭配介系詞on表示對於某件事的觀點。
Peoplewithdifferent politicalstandpoint aredebatingonTV.電視中持不同政治力長的人正在進行辦論。
Whatisyour politicalstance onmarriageequality?你對婚姻平權議題的政治觀點是什麼?
rulingpartyvs.oppositionparty執政黨vs.在野黨
像是美國、台灣這種兩黨獨大的國家,經常會被區分為執政黨(rulingparty)和在野黨(oppositionparty)。
執政黨負責行政、執法,而在野黨則主要代表反對的聲音,負責對執政者進行監督。
值得注意的是,在一黨專政的國家,如中華人民共和國的共產黨(CommunistPartyofChina,簡稱CPC),也會被稱為rulingparty。
The oppositionparty isintenselypreparingforthecomingelection.在野黨正如火如荼地準備著下一次的選舉。
continueinoffice連任/ standforre-election爭取連任
在野黨爭取當選的同時,執政黨的上屆當選人就要忙著爭取連任。
「連任」的英文可以用continueinoffice,而「爭取連任」則是用standforre-election表示。
ThePresidentfacedheadwindsassheinitially stoodforre-election,butnowherpartyfeelsconfidentasyoungpeoplehaveralliedaroundher.總統在一開始爭取連任時受到了一些阻礙,然而現在因有了年輕人的支持,其所屬政黨對其連任感到相當有信心。
moderatevs.radical溫和派的vs.極端派的
在政治立場中,除了分黨派之外,也有溫和與極端之分,英文分別是moderate和radical。
這兩個字除了可作形容詞,也可以當名詞,分別表示溫和派的人以及極端派的人。
通常溫和派的人會支持緩慢的進步與改變,而極端派的人可能會採取暴力等較極端的手段,以求快速達成目的。
Thereareconflictsbetweenthe moderate and radical viewswithintheprotestors’camp.在抗爭者的團隊內部有溫和派與極端派之間的衝突。
opinionpoll民意調查
競選時常常被提起的民意調查,英文就是很直觀的opinionpoll或是簡稱poll。
Opinionpoll當中不只包含候選人的支持度,也可能有針對特定議題。
至於民意調查的「結果」,可用results這個字表示。
Thelatest opinionpoll (results)haveoverturnedthenewsstations’priorforecasts.民調的最新結果推翻了新聞台的預測。
swingvoter搖擺選民/中間選民
「搖擺選民」經常是候選人與其黨派的關注重點,也是決定選舉成敗的關鍵。
其英文是swingvoter,swing是「盪」或是「搖擺」的意思,而voter則為「選民」,因此swingvoter就可以直接翻譯為搖擺選民,或稱為中間選民。
Swingvoters don’trevealtheirstanceinthebeginning,buttheyoftenplayaroleindeterminingtheresultsofanelection.搖擺選民不會在一開始就表態,但他們通常在左右選舉結果中扮演重要角色。
campaignrally造勢活動
在大選前,各個候選人都會在全國各地舉辦造勢或是宣傳活動,英文統稱為campaignrally。
Campaign是「宣傳活動」的總稱,而rally則有「集會」的意思,因此結合起來就變成所謂的「造勢活動」。
Overonemillionpeoplegatheredforthepresidentialcandidate’s campaignrally.逾一百萬人集結參與了總統候選人的造勢活動。
spin/spindoctor輿論改變/政治化妝師
spin這個單字很厲害,原意為「(快速地)旋轉」,但在選舉用語中,則專指「改變輿論」的手法,是一個名詞,而改變與論者,也就是所謂的政治化妝師,就被稱為spindoctor。
Spin isaformofpropaganda.Weshouldkeepoureyesopen,identify spindoctors,andverifytheauthenticityofthenews.改變輿論是鼓吹思想的一種形式,我們應該要睜大眼睛、找出政治化妝師,並判定新聞的真偽。
學英文好花錢?推薦五個免費學英文的線上資源!※本圖文由《VoiceTube看影片學英語》授權刊載,未經同意禁止轉載。
相關影音
TheLanguageofLying
延伸閱讀
5個超實用辦公室英文例句大公開!
aka是什麼意思?英文常用縮寫集合!
工作超忙超厭世?學會5個抱怨英文句型一起散發負能量!
主題閱讀》退休存多少錢才夠?|書房陪你一起學英文歡迎訂閱追蹤Instagram、樂讀電子報|回工商書房首頁
選舉英文voicetube
VoiceTube看影片學英語
你能在VoiceTube找到,所有最適合你的英文學習方式,按下播放,開始你的學習旅程。
熱門文章
散戶多殺多融資大減90億專家曝3類股別碰
2022.06.21
融資追繳令齊發鋼鐵股成重災區
2022.06.20
運價拐點在幾月?台驊顏益財5數據分析
2022.06.21
長約運價現警訊專家:這檔反彈就該逃
2022.06.21
台積電恐見2字頭?他曝1招:股價直接腰斬
2022.06.20
延伸文章資訊
- 1蔡英文被拜登政府稱「台灣民選代表」 獨派大老笑 - 風傳媒
美國國務院發言人普萊斯(Ned Price)日前稱總統為「台灣民選代表」(Taiwan's democratically elected representatives)引發疑慮。
- 2民選總統的英文 - 海词词典
民兵 民 民俗秩序 民俗競技 民俗符號 民俗類遊園 民俗糾葛 民俗美 民俗美學 民俗舞蹈一般都含有宗教信仰、祭祀禮... 民俗舞龍 民俗色彩. 單詞民選總統的詞典定義。
- 3蔡英文- 维基百科,自由的百科全书
蔡英文(排灣語:Tjuku;1956年8月31日-),中華民國政治人物,民主進步黨籍,現任中華民國總統、民主進步黨主席及中華文化總會會長,亦為法律學者與律師,曾擔任過副 ...
- 4第一位直接民選總統 - 未來城市@天下
- 5如何用英文跟外國朋友介紹台灣的總統大選? - 關鍵評論網
知道選舉局勢,也不能不知道這些局勢相關的英文怎麼表達。 Acceptance speech 就職演講; Ballot 投票; Campaign 選舉造勢; Candidate 候選人; Citi...