日文歌ぞうさん/中文歌大象@ godsound - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日文和中文的翻譯是不同的。

先來個日文版http://www.youtube.com/watch?v=0mkur8fL8yM&feature=relatedぞうさんぞうぞんおはながながいのね大象呀大象呀你的鼻子好長呀 ... godsoundBeAMan日誌相簿影音好友名片 201010081115日文歌 ぞうさん /中文歌 大象?未分類日文和中文的翻譯是不同的。

先來個日文版http://www.youtube.com/watch?v=0mkur8fL8yM&feature=relatedぞうさん ぞうぞん おはなが ながいのね大象呀  大象呀  你的鼻子 好長呀!そうよ かさんも ながいのよ是呀  媽媽 也 長的喲!    (的鼻子)ぞうさん ぞうさん だれが すきなの大象呀  大象呀  誰   喜歡呀?あのね がそんが すきなのよ這個呀 媽媽   喜歡 ↓(表示想 了一想)參考網路上的文章後作出的翻譯:http://zhidao.baidu.com/question/105963685.html大象大象鼻子長長,是啊!媽媽的鼻子也長長。

大象大象喜歡誰呢?這個呀!當然是媽媽囉!(這裡的翻譯我不太確定對不對,歡迎有學日文的版友指正)-----------------中國版的大象之歌http://www.youtube.com/watch?v=pT3cjsSuAGM大象、大象,你的鼻子怎麼那麼長?媽媽說,鼻子長才是漂亮。

大象,大象,你喜歡爸爸或媽媽?我好像,比較喜歡,我的媽媽!          →什麼時候爸爸跑出來了?                         該說大陸人提倡母權嗎?XD------------------------------------------------台灣版的大象之歌http://0rz.tw/2uxOq大象、大象,你的鼻子怎麼那麼長?媽媽說,鼻子長才是漂亮。

(重複兩次)  →把第二段拿掉了,                     該說我們很早就意識到歌詞的問題了嗎?------------------------以上,作為啟蒙教育,我覺得兒歌看起來似乎是小事,但是其中隱含的價值觀,倒是影響深遠。

(譬如哥哥爸爸去打仗,家事不用你牽掛之類的)日文歌的大象,喜歡媽媽,是放在和其他動物比較的脈絡裡。

中國版的大象,則把大象放在爸爸和媽媽的脈絡裡。

至於台灣的大象歌,乾脆把比較脈絡拿掉,只談美感問題。

蠻有意思的!/Xuite日誌/回應(1)/引用(0)沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則回應 加我為好友日誌相簿影音 我的相簿 togodsound's新文章日文歌 ぞうさん /中文歌 大象[分享]MoneyAsDebt中文字幕版[有雷]一頁台北與拜物教《科學革命的結構》 第十四章<後記>  [思索]四神湯太極拳[摘要]巿場、價值建構與普洱茶交易中的陳韻[生活]游泳唸書[醫社摘要]觀點:社會學與醫學:辯論[醫社摘要]認同的危機:以醫療社會學為例 全部展開|全部收合 倉庫異體字字典孤狗學術教育廣播電台www.rfi.fr賴老師的教學網頁鄭陸霖的網頁自由軟體技術交流網台灣人權促進會魔術師heee 社會學專區EmlieDurkheimSociosite 推薦好部落飄浪.島嶼munch中時部落格生命力新聞網 togodsound's新回應沒有新回應! 關鍵字



請為這篇文章評分?