風傳媒- 【#風生活】 原來「再考慮一下」英文要這樣說啊 ...
文章推薦指數: 80 %
「再考慮一下」你講I'll think about it,老外會以為你不要!正確用法這兩句更有禮貌-風傳媒. 給國外的客戶寄了一份Proposal,對方讀了,來信 ... JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLogInMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceFacebookPayJobsOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpSettingsActivitylogMeta©2021
延伸文章資訊
- 1多考慮一下英文- 英語翻譯 - 查查在線詞典
多考慮一下英文翻譯: kick around…,點擊查查綫上辭典詳細解釋多考慮一下英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯多考慮一下,多考慮一下的英語例句用法和解釋。
- 2再考虑一下-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
- 3請再考慮一下的英文單字- 英漢例句 - 漢語網
if you think misery loves company, think again. 請再考慮一下您原先的提議。 no01,2. please reconsider your init...
- 4再考虑-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
使用Reverso Context: 再考虑考虑, 再考虑一下,在中文-英语情境中翻译"再考虑"
- 5「我考慮一下」別用「I'll think about it」!用這4 個字更妥當
答案都不是,而是要再考慮一下。 ... 我再想想;意思是不行。) ... 本文出自「世界公民文化中心」,熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 ...