王昭華:佛系的台語文推廣者| 文化+ | 中央社CNA
文章推薦指數: 80 %
在「面冊」上,王昭華是這樣自我介紹的:「台語寫的fb,華語翻譯貼佇回應 ... 拿冠軍;用台語文寫散文,她得了全國大專台文徵文第二名;以台語文寫的 ...
文化+威尼斯建築雙年展:牆內牆外的自由王昭華:佛系的台語文推廣者她一直都做著差不多的事,像恆星有自己的固定軌道,不斷運行2018/6/7文:汪宜儒/攝影:董俊志「人家說我是佛系的(台語文推廣者),是,我是。
我不是傳教士那路數,但至少我活著,從年輕到現在,一直還在。
就像一港水,不是蓋大港,但一直在流,這樣就好了啊。
」電影「大佛普拉斯」去年以五項大獎風光金馬,其中片尾曲〈有無〉奪下「最佳原創電影歌曲」,讓作詞人王昭華的名字悄悄浮上檯面。
今年的金曲獎,王昭華再度以〈有無〉入圍「最佳作詞人」,與盧廣仲的〈魚仔〉同以台語文作詞入圍,在總以華語為主旋律的金曲獎中,顯得特別。
這位寫下〈有無〉的王昭華是誰?在「面冊」上,王昭華是這樣自我介紹的:「台語寫的fb,華語翻譯貼佇回應的第一層樓(若是無人搶頭香)」。
1971年出生的王昭華,跟台灣歌仔戲天團明華園同鄉,是屏東潮州人。
因為父母都不會說華語,王昭華的台語能力、對台語的使用情感,是從日常養出來的自然。
她在1990年北上淡江大學念中文系夜間部,某一晚,她無意撞見那時剛出道的林強,正意氣風發在學校的迎新活動上高唱〈向前行〉。
一首歌,就這樣喚醒了王昭華長年封印體內的台語魂,「我那時很激動,原來台語歌可以這樣!那麼真實,那麼少年氣,那,我好像也可以試試看。
」後來的日子,王昭華開始用台語寫歌,還參加蔣為文創立的台語文社、學習台語白話字,當陳恆嘉開了全台大學先例、在中文系開設台語概論課時,她也成了第一批學生。
而後,參加台語文演講比賽,王昭華拿冠軍;用台語文寫散文,她得了全國大專台文徵文第二名;以台語文寫的歌,也獲全國大專創作歌謠青音獎第四名。
大學生的黃金年歲,王昭華恣意盡情地與台語文發生各種關係,也種下了她出社會後,與台語文牽連不斷的緣分。
譬如參與康軒版國小閩南語課本的編寫,替多部電影、紀錄片、出版品擔任台語文翻譯,譬如替台灣文學館、鍾理和文學紀念館的台語文導覽撰稿、翻譯與錄音,也受邀參與台語文相關活動的講座與授課、分享,又譬如,她後來發行了台語專輯《一》,在台灣文學獎裡,她獲得台語散文金典獎肯定。
她一直都做著差不多的事,像是恆星,有自己的固定軌道,從此不斷運行,直到現在。
上述那些,就是她口中所謂「不是蓋大港的水」。
那大抵上不被太會受注目,是近乎隱身一般的存在。
她總笑說自己是「假死」,她說自己不是上街頭的性格,不是會挺身大聲呼籲的那種人,「也不是那種一直給人關懷,講個十遍、二十遍還會繼續的傳教士。
」但談起台語文在台灣的消亡現狀,她語速快了、急了。
「台灣本來不應該這樣發展啦,台語文的流失、退化真的很嚴重。
你相信嗎,我來高雄住了三年,發現多數阿公、阿嬤都已經用華語跟孫子溝通,一群孩子在玩,用台語溝通對話的,我這三年來只聽過兩次,兩次!」她說,在日常使用台語文的情況,已不再是「南部比北部好」的「城鄉差距」狀態,而是「全球化」式的共同消亡。
「以前大家都說台語是台灣的強勢語言,怎麼可能不見,但若是我在20年前告訴你台灣的大學會關一半,你相信嗎?我們現在看的電視電影、大眾娛樂的選擇都是華語,就算孩子跟著阿公阿嬤生活,對話用的是台語,但一轉頭開電視、滑手機,又是華語的世界,我們根本沒有那麼多台語的料給孩子吃啊。
」如果說,在王昭華提起「假死」前的語速是慢板,那到了這一刻,她已是急促的快板。
王昭華不否認自己對於台語文發展的悲觀,但也不致因此轉身偏離自己原本就在走的軌道,「所以我無法想得太大,還有很多話,我也不會講,譬如積極鼓勵大家來推廣台語,因為這好像也不會讓人有利潤、賺很多。
對我來說,我看到、想到有東西,就用台語文寫出來,人家想看、想了解,就會來。
」姜太公釣魚,願者上鉤,推廣台語文,王昭華的方式也是如此順應自然。
自然,似乎是王昭華人生的一種主旋律。
這三年,王昭華落腳高雄市區,住在市場旁小巷的美髮店樓上,簡樸的老屋,收拾得潔淨,就像她的模樣,簡單、樸實無華,低調,是自然,不是刻意。
雖然〈有無〉接連因金馬、金曲受矚目,倒是沒太牽連原本平靜生活的王昭華。
面對這樣的外界肯定,她真是有些不自在,像是穿慣褲裝的小女孩突然換上了小洋裝。
她不斷說自己是「青暝雞啄到蟲」,話一出口,又怕被人誤解成太過好運或太驕傲,直擺手說這不要寫,寫感謝就好,謙虛到一種很扭捏的境界。
王昭華深知自己擅寫散文,大筆一揮,要幾篇都不是問題,但面對作詞,實際上沒那麼專業。
她盛讚起武雄老師就是很專業的作詞人,很長期用作品去影響了那麼大又那麼廣的層面…。
「我喔,就是對生活有什麼感覺或觀察就寫,就很像冰箱有什麼就煮什麼,無菜單料理啦。
」她對自己寫歌詞狀態的形容很妙,「那比較像是起乩,去牽亡魂或等著被神降駕附身,要有通才有,不然就沒有。
」本來,台語文對王昭華而言就是「蓋自然」的存在,「因為我講這種話,所以我就寫這種話,我很佮意。
要讓我寫別的,可能就沒那麼滿足。
而且,這是我父母的語言,我想了解啊。
」不過,如同她在〈有無〉歌詞裡寫的「人生無定著/世事歹按算」,屬於王昭華的「chance」,確實出現了。
更多本期文章當期主題採訪側記:水都魅力矛盾兼具雙年展是個社交趴文化+OpenBook何不來讀緬甸詩?台灣「新南向」早應被關注的「無用之用」當期主題打破圍牆開創新建築疆界當期主題威尼斯建築雙年展台灣館:牆外的自由當期主題建築展有什麼好看?
延伸文章資訊
- 1"會堪得ē-kham-tit" - 臺灣閩南語常用詞辭典
- 2王昭華:佛系的台語文推廣者| 文化+ | 中央社CNA
在「面冊」上,王昭華是這樣自我介紹的:「台語寫的fb,華語翻譯貼佇回應 ... 拿冠軍;用台語文寫散文,她得了全國大專台文徵文第二名;以台語文寫的 ...
- 3【台語劇場】用唸謠學台語:海豬仔 - 親子天下
- 4台語俗諺的管理概念分析*
... 期望提出對現代企業管理的啟示。 關鍵詞:台語俗諺、企業管理、財務管理、人力資源管理、行銷管理 ... 46比喻有錢才做得了事。而且,「財會 ... 130受雇於人,不.
- 5凍未條(tɔŋʟ-bue⊦-tiauˊ) 支持不住、忍不住、受不了
比較台語 tɔŋʟ–bue⊦-tiau´ 和“凍未條”三個字,可以發現音是對的,但如果從詞義及 ... 是支持得住、受得了;bo´(無)-tɔŋʟ-t'au´(頭)是不耐用。