當「未歹食」成了「不錯吃」 - 布衣生涯- udn部落格

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

而庶民通俗用語裡最常誤用底國語化台腔閩南語就是「不錯吃」,閩南語並非全部都有專屬用字,絕大部份閩南語其實與國語用字完全相同,只是讀音不同而已(如 ... Contents... udn網路城邦 布衣生涯 (到舊版) 文章相簿訪客簿 當「未歹食」成了「不錯吃」 2012/08/1309:53 瀏覽3,478 迴響0 推薦3 引用0   當「未歹食」成了「不錯吃」      網路時代傳播錯誤資訊的速度非常驚人,媒體圈廣為濫用前兩大名詞大概就是「羅生門」與「柔腸寸斷」,錯用多年錯誤還是一直重覆出現。

而庶民通俗用語裡最常誤用底國語化台腔閩南語就是「不錯吃」,閩南語並非全部都有專屬用字,絕大部份閩南語其實與國語用字完全相同,只是讀音不同而已(如:出來講,音:醋來供tshut--lâi-kóng);但有不少國語常用字眼早就有了明確意義,可不能像個詞語半吊子,拿來亂用一通。

   比如不錯殺好人、不錯愛歹人都十分清楚告誡你:「別亂來,別再犯錯了」!卻有一堆傻子人云亦云,直把馮京當馬涼,明明使用不難吃就可以了,卻把不錯跟不錯吃直接劃上等號(忘了不錯殺、不錯愛....),不難吃在閩南語中正確說法是「未歹食」(或袂歹食,音buē-pháinn-tsiah),雖然「未歹」(袂歹)與國語「不錯」確實詞意相同,但因為有不錯殺、不錯愛等用法存在,就是不能把不錯跟不錯吃直接劃上等號!要麼就講不難吃或不錯就好,真想秀秀台式閩南語,就請道地一點,有誠意一些,用上純正的「未歹食」(或袂歹食,音buē-pháinn-tsiah),別再褻瀆閩南語了好嗎(別亂吃跟不難吃差太多了吧)?!未(袂)曉講就莫假有才,毋知影就要坦白承認,才不會卸世卸眾(丟人現眼)!    在教育部臺灣閩南語常用詞辭典裡,當然還是存在不少爭議用法,比如公公、婆婆在網站裡解釋成大官(音:ta-kuann)、大家(音:ta-ke),解讀上不僅非常勉強,仔細推敲還是很有問題;筆者認為應該解讀成「擔」官(或「擔」肝)、「擔」家比較合理(一位擔起對外公共事務(官字含義),另一位則承擔大小家務)。

而筆者之所以會使用「未」字取代教育部臺灣閩南語常用詞辭典裡所用的「袂」,除了閩南語讀音(buē)相同、意義相近,根據康熙字典釋義文有『《說文》:未,昧也。

』,而「昧」字國語讀與「袂」相同(國語音:ㄇㄟˋ,意為衣袖),意指昏暗、不明,用在昧曉、昧記得更為恰當。

基於國語、閩南語意義相近理由,筆者認為使用「未」字取代「袂」字比較合理。

就如常用粵語「好犀利」多數人使用粵語讀音「猴腮雷」替代,但筆者寧可麻煩一點,用上好犀利(音:猴腮雷),或是猴腮雷(好犀利)!畢竟文字並未更動,只是讀音有所轉變而已!   回覆 推薦引用 有誰引用 我要引用 引用網址 列印 全站分類:知識學習| 語言 自訂分類:試說新語 上一則:小三、小丸、小太勤「王」記下一則:不是泥碰忍別亂「不思議」! 你可能會有興趣的文章: 別再哭了!鳳梨義和團 陸美息火,黑英退燒 敗選政黨復仇計 綠時中蒸鍋與野人電郵 東廠數位化----藏身在肥死不可的言論審查 今周刊戳破賊婆蔡「年輕人」騙局 限會員,要發表迴響,請先登入 加入好友 推薦部落格 訂閱關注 留言給他 布衣 部落格推薦:10 等級:8 點閱人氣:924,684本日人氣:5 文章創作:607 相簿數:24 輸入關鍵字: 搜尋 prev 12月(1) 5月(1) 3月(1) 12月(1) 11月(1) 8月(1) 6月(1) 4月(2) 3月(2) 2月(1) 1月(2) 12月(4) 11月(1) 10月(1) 7月(1) 5月(1) 3月(1) 2月(1) 最新發表 最新回應 最新推薦 熱門瀏覽 熱門回應 熱門推薦 從台山燃料棒到五倍欠 別哭了!防疫義和團 別再哭了!鳳梨義和團 有權就是任性 陸美息火,黑英退燒 三悲券、弱雞冷氣與非邁不可 「知者不知」---布衣九式(九)誰來服務?沒有能力就是不道德 「知者不知」---布衣九式(八)過去與未來之間,活出精彩軌跡 「知者不知」---布衣九式(七)互助提供一條行的路徑 「知者不知」------布衣九式(六)自由擴大了知識領域,增加了求知動力 「知者不知」------布衣九式(五)民主提供了一個爭論的方式 RSS部落格聯播 ▲top 本部落格刊登之內容為作者個人自行提供上傳,不代表udn立場。

刊登網站廣告︱關於我們︱常見問題︱服務條款︱著作權聲明︱隱私權聲明︱客服 Poweredbyudn.com 粉絲團 udn部落格



請為這篇文章評分?