「加薪」不能直譯成「increase salary」,該怎麼說才正確?
文章推薦指數: 80 %
調薪、加薪對應的概念是raise。
例如:. I am going to ask the boss for a raise.(我要找老板要求加薪). 或者還有一個概念是higher pay。
集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作加入我們新聞中心2020/09/18,生活PhotoCredit:Shutterstock/達志影像
世界公民文化中心世界公民文化中心熟到老外都覺得你英文好愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
1on1Program、Line、Instagram
看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文今天來談幾個職場中常常出現的例子,特別是談薪水、發薪水的時候,一定用得到,卻常常用錯的高頻率錯誤字。
而這些錯誤之所以發生的原因,多半是因為我們沒搞清楚英文的「對應概念」,直接用中文一個字、一個字翻譯。
我今天調薪了(X)Igotincreasedsalarytoday!(X)Igotadjustedsalarytoday!(O)Igotaraisetoday.很多人會把「加薪」直譯成「increasesalary」,或把「調薪」說成「adjustsalary」,這都不對。
調薪、加薪對應的概念是raise。
例如:
Iamgoingtoaskthebossforaraise.(我要找老板要求加薪)或者還有一個概念是higherpay。
Theminerswentonstrikeforhigherpay.(礦工舉行罷工,要求增加薪資)Pay和salary都可以當薪水,也可以代換。
一個小小的差別是pay是你實際拿到的錢,salary比較是概念性的。
薪水更完整的說法是salarypay。
Salary這個字,經常指年薪,有複數:Hefinallygotajobinacompanypayinggoodsalaries.(他終於在一家薪水高的公司裡找到一份工作) 我們周五發薪(X)OurcompanypaidusFriday.(O)WegetpaidonFriday.(O)Fridayispayday.
「發薪日」在英文裡有個固定概念,直接用payday即可,不可數。
我這個月獎金比較多(X)Igotmorebonusthismonth.(O)Igotabiggerbonusthismonth.Bonus意思是紅利、獎金,是一筆筆來看,可數的,而且它是大小,而不是多少的概念。
很多bonus要用big或large,而不是many。
這規則也適用於budget:(X)Weneedmorebudget.(O)Weneedabiggerbudget.
Bonus大家都喜歡,所以這個字還可以當感嘆詞,意思是「好極了!」Bonus!That’sthebestnewsI’veheardinalongtime.(太好了,這是長久以來聽到的最好消息)Bonus還可以延伸成「額外的優點」,一樣是可數的:Ilovethejob,andit'sanaddedbonusthatit'ssoclosetohome.(我喜歡這份工作,它還有個優點是離家很近)本文經世界公民文化中心授權刊登,原文刊載於此責任編輯:朱家儀核稿編輯:翁世航
最新發展:馬斯克嗆比爾蓋茲「Hehasnoclue」到底是什麼意思?1年前Tags:薪水調薪英文英文口說英文寫作片語成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員歐盟淨零轉型下「碳關稅」將登場,台灣汽機車零組件外銷首當其衝1則觀點蔡英文宣示「2050淨零碳排」的同時,台灣的運具電動化政策是什麼?1則觀點目標「2030年新售新能源機車占35%」,從廣設充換電站到車行轉型都是必要配套1則觀點燃油機車大廠「髮夾彎」追捧電動車,來得及彌補「油電平權」下的失落兩年嗎?1則觀點台灣房價指數創歷史新高,內政部祭出打炒房5大措施,建商與房仲認為矯枉過正1則觀點在港慈善機構:無國界醫生公眾捐款額跌17%、保護兒童會未上傳最新年報1則觀點所謂遊民,不過是一群無家可歸的市民:「就地安身」是失敗的安置,還是成功的輔導?1則觀點【四個公投的公民課】選舉「投廢票」是一種意見表達,但用在公投上可能與你想的不一樣4則觀點「反內卷」的中國年輕人:只要我躺平了,不要往上生長,別人就割不了我的韭菜1則觀點李屏瑤:請回答19991則觀點
延伸文章資訊
- 1pay raise-翻译为中文-例句英语
使用Reverso Context: the recent brouhaha over a congressional pay raise.,在英语-中文情境中翻译"pay raise"
- 2pay raise 的中文翻釋|影音字典- VoiceTube 看影片學英語
pay raise. 分享單字. US /pe rez/. ・. UK /pei reiz/. A1 初級. 定義 影片字幕. n. 加薪. Download on the App Store ...
- 3pay raise 中文 - 查查在線詞典
pay raise中文:加薪…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋pay raise的中文翻譯,pay raise的發音,音標,用法和例句等。
- 4pay raise翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
pay raise中文的意思、翻譯及用法:加薪;漲薪。英漢詞典提供【pay raise】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.
- 5PAY RAISE在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
pay raise的意思、解釋及翻譯:1. an increase in the amount of money you earn for doing your job 2. → pay ris...