吻別- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
《吻別》是香港歌手張學友發行的第五張國語專輯,也是其第17張錄音室專輯,唱片的銷售量僅在臺灣就達到136萬張,為臺灣當時銷售量最多的專輯,也是臺灣歷年銷售量最多 ...
吻別
張學友的專輯
語言
監視
編輯
此條目的主題是張學友國語唱片《吻別》。
關於中文歌曲吻別,請見「吻別(歌曲)」。
此條目需要補充更多來源。
(2022年5月8日)請協助補充多方面可靠來源以改善這篇條目,無法查證的內容可能會因為異議提出而移除。
致使用者:請搜尋一下條目的標題(來源搜尋:"吻別"—網頁、新聞、書籍、學術、圖像),以檢查網路上是否存在該主題的更多可靠來源(判定指引)。
《吻別》是香港歌手張學友發行的第五張國語專輯,也是其第17張錄音室專輯,唱片的銷售量僅在臺灣就達到136萬張,為臺灣當時銷售量最多的專輯[註1],也是臺灣歷年銷售量最多的男歌手專輯[1][2]。
該張專輯新曲包括《吻別》、《情網》及《相信她,關心她》,並以同名主打歌曲《吻別》最為知名,其他歌曲則為其在此前所唱的粵語歌曲重新填詞的國語版本,比如《一路上有你》(分手總要在雨天)及《每天愛你多一些》。
該張專輯推出後,在多個華人地區以及歐美等地取得卓越的銷量成績,而後寶麗金唱片和環球唱片也分別在不同的年份推出該張專輯的復刻版。
吻別張學友的錄音室專輯發行日期1993年3月5日類型華語流行音樂唱片公司寶麗金製作人黃慶元薛忠銘張學友專輯年表
愛火花(1992年11月27日)愛火花字符串模塊出錯:找不到匹配
吻別(1993年3月5日)
我與你(1993年7月24日)我與你字符串模塊出錯:找不到匹配
目次
1曲目
2音樂錄像
2.1原人演出
2.2非原人演出
3發行版本
4影響
4.1臺灣
4.2香港
4.3馬來西亞
4.4中國大陸
4.5新加坡
5獎項
6參考文獻
7註釋
曲目編輯
曲序曲目作詞作曲編曲備註時長1.吻別(新歌)何啟弘殷文琦殷文琦後來被丹麥組合MichealLearnstoRock翻唱《TakeMetoYourHeart》5:052.情網(新歌)劉虞瑞伍思凱孫崇偉粵語版為《等你回來》4:103.Linda(國語)何啟弘片山圭司盧東尼改編自日本組合ブルー的《リンダ》同曲為張立基《Linda(亞洲電視版本)》粵語版為《Linda(無綫電視版本)》4:434.一路上有你謝明訓片山圭司盧東尼改編自日本歌手前田亘輝的《泣けない君へのラブソング》粵語版為《分手總要在雨天》4:495.你給我的愛最多黃慶元米米CLUB趙增熹改編自日本組合米米CLUB的《愛してる》粵語版為《還是覺得你最好》5:216.每天愛你多一些(國語)姚若龍桑田佳祐杜自持改編自日本組合南方之星的《真夏の果実》粵語版為《每天愛你多一些》4:427.相信她,關心她(新歌)陳樂融黃慶元孫崇偉 4:368.戀愛的人都一樣何啟弘濱田省吾(日語:浜田省吾)趙增熹電影《咖哩辣椒2之阿飛與阿基》主題曲改編自日本歌手濱田省吾(日語:浜田省吾)的《センチメンタル・クリスマス(SentimentalChristmas)》粵語版為《暗戀你》4:359.擁抱陽光何啟弘Kan趙增熹原曲為Kan的《有愛必勝》粵語版為《壯志驕陽》3:3210.秋意濃(粵語:秋意濃)姚若龍玉置浩二杜自持改編自日本歌手玉置浩二的《行かないで》粵語版為《李香蘭》6:37總時長:49:57音樂錄像編輯
原人演出編輯
吻別(寶麗金金曲卡拉OKPOL33022(1993年、部分原聲)、寶麗金卡拉OK碟聖巨星MTVVol.4(1993年、原聲)和寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝MUSICVIDEOS卡拉OK精選(1994年、原聲))
情網(寶麗金金曲卡拉OKPOL33023(1993年、部分原聲)和寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝MUSICVIDEOS卡拉OK精選(1994年、原聲))非原人演出編輯
戀愛的人都一樣(粵語版:暗戀你)(使用相同的素材來源歌曲暗戀你從寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝金曲精選)(寶麗金卡拉OK碟聖26國語歌曲精選(1993年、非原聲))
秋意濃(粵語版:李香蘭)(使用相同的素材來源歌曲李香蘭從寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝金曲精選)(寶麗金卡拉OK碟聖26國語歌曲精選(1993年、非原聲))
吻別(寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝卡拉OK精選Vol.2(1993年、原聲)和寶麗金卡拉OK碟聖28巨星原裝金曲(1993年、原聲))
相信她,關心她(寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝卡拉OK精選Vol.2(1993年、原聲))
情網(寶麗金卡拉OK碟聖張學友原裝卡拉OK精選Vol.2(1993年、原聲))發行版本編輯
《吻別》共有超過10個國家的版本,其中比較著名的是台灣原版和日本24K金碟版,成為唱片收藏愛好者中極具影響力的唱片之一。
當時寶麗金唱片公司亦有發行卡帶以及黑膠唱片。
時至今日,首版以及海外版本的《吻別》亦被炒高價格,在eBay等知名拍賣網站中台灣首版的《吻別》價格已經高達一萬美元以上,而日本24K金碟版的價格亦達到九千美元,唯其後早期批次(1A2、1A3版本)已有降價,只有少量後期批次版因數量少而繼續被炒高價格。
台灣版(1993)
さよならのキス(日本版)(1995)
Never
TakeMeToYourHeart(2003)
環球上華留聲經典復刻版(2005)影響編輯
《吻別》推出後先後被世界各地許多藝人翻唱,包括丹麥的搖滾樂隊「麥克學搖滾」等。
在2006年和2007年又分別被香港歌手側田以及中國大陸歌手胡彥斌演唱到自己的專輯主打歌曲(男人KTV)中,亦可見它的巨大影響力。
臺灣編輯
專輯在臺灣剛剛上市就被搶購一空,最流行的歌曲除了《吻別》外,其餘的幾首歌曲分別進入了排行榜,被許多業界人士認為是第一個在臺灣大熱的香港唱片,據統計唱片在臺銷量超過130萬張,而以臺灣的人口計算,當時每20個臺灣人就要買一張正版的《吻別》,對於《吻別》在臺灣的影響力巨大,也奠定了張學友在臺灣樂壇的王者地位。
香港編輯
由於是國語唱片,而又翻版了之前張學友所唱過的一些歌曲,所以《吻別》在香港的熱度顯然不如臺灣和中國大陸,但唱片銷量仍舊接近20萬張,是香港唱片銷量歷史上銷量最高的國語唱片之一。
馬來西亞編輯
在馬來西亞,該專輯的銷量據稱已超過50萬張,[6]並繼續保持著那裡最暢銷的非英語國際專輯的記錄(相比之下,馬來西亞銷量最高的專輯銷量則超過70萬張)[3]
中國大陸編輯
大街小巷充斥《吻別》的聲音,每一個青年人似乎都被這張歷史上最賣座的華語唱片所吸引,尤其是一些娛樂場所,據說一些大城市的卡拉OK準備了數張唱片,結果在不到半年時間唱片就因為被點唱太多而報廢。
由於大陸的盜版行業猖獗,所以《吻別》唱片無法在當時獲得權威的統計,但是無疑的是它所帶來的一個流行音樂的風潮卻已經被寫進了歷史。
《吻別》在中國大陸的影響力是先前的一些流行音樂所不能比擬的,從1994年初期開始大陸掀起了崇拜香港的流行音樂的一個歷史最高潮,而張學友隨後推的《祝福》和《真愛新曲+精選》,《忘記你我做不到》,《想和你去吹吹風》和《走過1999》等熱門國語唱片之所以大受歡迎幾乎被認爲是與《吻別》在之前所帶來的影響力是分不開的。
新加坡編輯
《吻別》在新加坡的銷量超過了20萬張,創造了新加坡唱片銷量的歷史記錄並至今保持新加坡的最高唱片銷量記錄。
獎項編輯
1993年度十大勁歌金曲頒獎典禮「最受歡迎國語歌曲獎金獎」:《吻別》
「最佳填詞獎」:《吻別》1993年度十大中文金曲頒獎典禮「IFPI國際歌曲大獎」:《吻別》1993年度台灣金曲獎頒獎典禮「最佳年度歌曲」:《吻別》
「最佳編曲人獎」:《吻別》1993年度新加坡金曲獎頒獎典禮「最受歡迎歌曲」:《吻別》
「最受歡迎大碟」:《吻別》1994年度新加坡金曲獎頒獎典禮「最佳金曲獎」:《吻別》中華音樂人交流協會台灣流行音樂200最佳專輯(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)中NO.19參考文獻編輯
^《誰搞垮了愛情》。
中國文聯出版社。
存档副本.[2013-11-12].(原始內容存檔於2013-11-12).
^袁世佩.《財富人生·名人理財·張惠妹15億身價大解密》.臺北:聯合報股份有限公司.2007-08-01,第16期. 請檢查|date=中的日期值(幫助)
^galaxy.JackyCheungProfileMalaysia.galaxy.[2020-06-16].(原始內容存檔於2016-03-04).
註釋編輯
^現為第二多,其後被臺灣歌手張惠妹發行的專輯《BadBoy》打破專輯銷量紀錄。
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=吻別&oldid=71540583」
延伸文章資訊
- 1張學友~吻別
- 2歌詞-張學友(Jacky Cheung)-KKBOX - 吻別
吻別-歌詞-前塵往事成雲煙消散在彼此眼前就連說過了再見也看不見你有些哀怨給我的一切你不過是在敷衍你笑得越無邪我就會愛你愛得更狂野總在剎那間.
- 3張學友(Jacky Cheung) -「吻別」(HD) - YouTube
- 4吻別專輯- 張學友 - LINE MUSIC
張學友Jacky Cheung 的吻別專輯介紹與歌曲收聽- LINE MUSIC. ... 1993年,戴著歌神皇冠轉戰台灣的張學友,以他的母語征服了台灣的歌迷,《吻別》的全球銷量竟達.
- 5吻別- 维基百科,自由的百科全书
《吻別》是香港歌手張學友發行的第五張國語專輯,也是其第17張錄音室專輯,唱片的銷售量僅在臺灣就達到136萬張,為臺灣當時銷售量最多的專輯,也是臺灣歷年銷售量最多 ...