怎么看待将简体字称为残体字的繁体字使用者? - 知乎
文章推薦指數: 80 %
其实现今港台所用的繁体字,其标准是由清朝制定的,在刚出来时还被当时的一些文人称为鞑体字。
而大陆所用简体字,只有一个是新造字,绝大多数都是古代便有的俗体字。
如.
简繁比较怎么看待将简体字称为残体字的繁体字使用者?[图片]显示全部关注者46被浏览60,835关注问题写回答邀请回答好问题42条评论分享20个回答默认排序知乎用户24qsns关注28人赞同了该回答其实现今港台所用的繁体字,其标准是由清朝制定的,在刚出来时还被当时的一些文人称为鞑体字。
而大陆所用简体字,只有一个是新造字,绝大多数都是古代便有的俗体字。
如晋代王羲之(303年—361年)帖中有: 东、岂、试、为、缅、临、终、张、时、将、见、当、孙、扬、实、尔、鲤、鱼、与、诏、长、乐、陈、来、诚、绝、顾、灾、宽、饮、谢、杨、学、万、发、问、怅、颐、视等简体字王献之帖中有 :尝、临、谓、诸、当、问、顿、许、尔、闻、弥、将、来、终、缠、绝、随、门、与、岂、劳、肾、为、汤、怅、时、经、传、写、孙、觉、陈、见、茎、顺、东、险、会、诣、请。
行书字帖中王羲之用过: 于、将、随、终、岂、谁、维、侠、绵、绛、结、给、粮、纺、谓、语、为、数、谢、败、丧、盖、纸、书。
发布于2017-08-2519:19赞同286条评论分享收藏喜欢收起天鹰战神·风暴向往自由的鹰(♀)关注3人赞同了该回答我是一个把那些简化不好的简化字称作“残体字”的人,但是你说的这个人真的是nt发布于2020-10-3019:30赞同33条评论分享收藏喜欢收起
延伸文章資訊
- 1簡體字是殘體字?繁體字比較優雅?在台大陸媳婦怎麼看?
個人看法簡化得不好的字:東【东】;廠【厂】;廣【广】;龍【龙】;這【这】簡化得比較好的字:龜【龟】;幾【几】;塵【尘】 ... 簡體字是殘體字?
- 2民進黨立委稱簡體字「殘體字」:代表台灣跟中國「不同文不同 ...
蔡易餘說,台灣人用簡體字或聽大陸歌,這充分證明了「台灣是一個自由民主的國度」,台灣人去接受不同國家的文化,或學習不同國家的語言文字,都是因為台灣 ...
- 3怎么看待将简体字称为残体字的繁体字使用者? - 知乎
其实现今港台所用的繁体字,其标准是由清朝制定的,在刚出来时还被当时的一些文人称为鞑体字。而大陆所用简体字,只有一个是新造字,绝大多数都是古代便有的俗体字。如.
- 4漢字簡化爭論- 维基百科,自由的百科全书
漢字簡化爭論是一個討論漢字正式字體議題。 「漢字簡化运动」主要指中國推行、新加坡及马来西亚跟进采用的簡化字。中華民國政府于1936年公布《第一批简体字表》,是 ...
- 5蔡易餘戲稱簡體字是「殘體字」 飯沒有食字旁「看一次笑一次」
中國大陸國台辦發言人朱鳳蓮15日表示,使用簡體字、聽大陸歌曲、看大陸影視劇、說大陸流行詞,已經成為台灣青少年的一種時尚。對此,民進黨立法院黨團 ...