韋禮安年度神曲「如果可以」驚喜推出日文版| MyMusic - LINE ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

由於上次的韓文版大獲好評,這次推出日文版更加慎重,在現場安排了負責填詞的AKB48 Team TP 成員藤井麻由和曾赴日本發展的Shawn 尚融一起協助配唱、正音, ... 您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。

建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

金曲創作才子韋禮安演唱電影【月老】主題曲「如果可以」,發行至今稱霸數位排行榜冠軍已長達21週,MV在YouTube上觀看次數已5500萬,成為跨年度神曲。

日前配合【月老】在南韓上映,特別推出韓文版本,準確的發音和情感的詮釋獲得各界好評,甚至獲得韓國籍的韓文老師認證,YouTube觀看次數在半個月內便突破百萬觀看,開出佳績。

而隨著【月老】即將在日本上映,韋禮安點頭答應挑戰日文版「赤い糸(如果可以-日文版)」,再次展現他驚人的語言天賦,將這份月老牽起的緣份傳遞到世界各地,也創下同一首歌,推出三個語言版本的紀錄。

日文版本邀請AKB48TeamTP的日本團員藤井麻由填寫日文詞,並由曾赴日本發展的noovy主唱Shawn尚融擔任韋禮安的配唱製作人,錄音時,Shawn和藤井麻由為韋禮安正音,現場也還有一位精通日文的工作人員,一次面對三位日文通,讓韋禮安緊張到飆汗,最後甚至要脫掉帽T才能錄,讓他笑說:「如果上次的韓文版是蒙著眼,騎單輪車還要雜耍三顆球,日文版就是『騎著單輪車還要騎在繩索上』,讓我如坐針氈,非常緊張。

」韋禮安「如果可以」日文版,4/20HitFm首播;4/22數位平台全面上架;MV同日YouTube頻道上線。

為了打造「如果可以」的日文版本,最近工作十分繁忙的韋禮安還是抽出一個周末的時間先好好練習,才進錄音室。

由於上次的韓文版大獲好評,這次推出日文版更加慎重,在現場安排了負責填詞的AKB48TeamTP成員藤井麻由和曾赴日本發展的Shawn尚融一起協助配唱、正音,要讓韋禮安再次好好發揮語言天分,錄出完美版本。

韋禮安看著錄音室的組合,打趣表示上次錄製韓文版時,和製作人JerryC及韓籍配唱老師OliverKim金東炫三個臭男生一起錄音,錄音室陽氣太重,這次因為填詞人麻由在現場,增添柔和氣息,起初在製作「如果可以」時,是以日系曲風去思考,這次演唱日文更無違和感,讓整首曲子充滿了日系溫柔感。

不過,由於現場有三位精通日語的工作人員,韋禮安錄到一半突然發覺自己滿身大汗,只好先將帽T脫掉再繼續錄,後來回想才意識到自己應該是很緊張,才會冷汗直流。

不過韋禮安的語言能力再次獲得超高評價,Shawn直讚美韋禮安鏡像神經元很發達,模仿能力極佳,日文發音很標準,麻由則稱讚韋禮安的日文發音是「99.9%的日本人」。

相較於之前的韓文版本,韋禮安表示兩者困難的地方不同說:「兩個版本難在不一樣的地方,發音上韓文比較難一些,因為有比較不熟悉的咬字和發音要去學,日文版難在錄音室裡面有三個日文非常好的人,讓我如坐針氈。

」「如果可以」創造了許多第一,除了排行榜第一之外,更是他第一次唱中英文以外的語言,在陸續唱了中文、韓文、日文版之後,韋禮安笑說:「應該不會再唱其他語言了,這次日文版算是功德圓滿,能有一首歌同時擁有中文、韓文、日文三種版本,是【月老】送給我最特別的經驗!」這次邀請到女團成員藤井麻填寫日文詞,讓她十分欣喜,表示本來就非常喜歡「如果可以」,竟然可以寫下正式日文版歌詞,大呼是不可思議的緣份。

原本中文程度就不差的她,為了精準的表達原詞的意境,填詞期間還特別找來中文詞典幫忙,讓中文與日文的意境更加契合。

此外,同門的Shawn尚融這次為韋禮安配唱,讓他坦承壓力很大,「但能和韋禮安合作,非常榮幸!」精通日文的Shawn為了給韋禮安最正確的發音,光是錄製試唱demo就花了8小時,他說:「因為日文不是自己的母語,加上已經回台灣2年了,很怕自己語感跑掉,尤其是日文有很多口氣要處理,這也是日文版最難的地方。

」十分認真。

韋禮安年度神曲「如果可以」日文版,4/20HitFm首播;4/22數位平台全面上架;MV同日YouTube頻道上線。

查看原始文章 #韋禮安#日文#日文版#如果可以#韓文音樂



請為這篇文章評分?