你知道wage、salary、pay、remuneration 的差別是什麼嗎 ...
文章推薦指數: 80 %
Skiptocontent Wage、Salary、Pay、Remuneration在中文的意思上,都有”工資、薪水,與報酬…等”的意思,到底是該用”Wage“、”Salary“、”Pay“,還是”Remuneration”呢?WORDUP分別幫大家整理出了這四個單字在劍橋字典–CambridgeDictionary、朗文字典LongmanDictionary,和韋伯字典Webster’sDictionary上的單字解釋和單字釋意,快跟著我們一起來看看吧! Wage–單字解釋–名詞篇 劍橋字典 noun[S]– aparti
延伸文章資訊
- 1salary 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge Dictionary
a fixed amount of money agreed every year as pay for an employee, usually paid directly into his ...
- 2多益常考:面試談薪水只知道salary還不夠,你一定要記住 ...
「薪水」除了pay,還有幾個常用字:wage、salary。wage可指月薪或工讀生的支薪,salary通常指公司每月固定支付的薪資。 廣告.
- 3payroll 的中文翻譯| 英漢字典
pay-roll 工資單.
- 4salary、wage、pay、income...賺錢的方式很多種,薪水的英文 ...
中文裡談到「薪水」一字牽涉範圍很廣,在英文卻有許多名稱,細到分成salary、pay、 income等,選擇愈精準、到位的字,別人就愈容易理解你 ...
- 5你知道wage、salary、pay、remuneration 的差別是什麼嗎 ...
Wage、Salary、Pay、Remuneration 在中文的意思上,都有"工資、薪水,與報酬...等"的意思,到底是該用哪個呢? WORD UP 分別幫大家整理 ...