“大牌”和“耍大牌”用英文怎么说?-看点快报
文章推薦指數: 80 %
big gun, 英文释义a person that has a lot of power and influence, 指的是有很大权利或影响力的人-看点快报.
延伸文章資訊
- 1'大牌' 的英语Translation | 柯林斯中文 - Collins Dictionary
'大牌' 的英语Translation of | 官方柯林斯中文- 英语词典网上词典。10 万条简体中文单词和短语的英语翻译。 ... 学习资源. 大牌的翻译——柯林斯中文到英文词典 ...
- 2“大牌”和“耍大牌”用英文怎么说?-看点快报
big gun, 英文释义a person that has a lot of power and influence, 指的是有很大权利或影响力的人-看点快报.
- 3大牌的英文_大牌翻譯_大牌英語怎麼說_海詞詞典 - 海词
大牌的用法和樣例:. 例句. 打你手中最長套的大牌。 Play the highest card in your longest suit. 看起來 ...
- 4"耍大牌"用英文怎麼說?| 從零開始學英語- 每日頭條
Who does she think she is ? A movie star ? What a poser! 她以為她是誰啊?電影明星?耍什麼大牌!
- 5"耍大牌"用英文怎么说?| 从零开始学英语- 知乎
咱们说人耍大牌就是说他装腔作势、故意拿姿态歪果仁吐槽这种“高姿态”通常会说what a poser!pose=摆姿势poser 就指“故作姿态的人” 例句Who ...