箴言17:22喜樂的心乃是良藥憂傷的靈使骨枯乾英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「箴言17:22喜樂的心乃是良藥憂傷的靈使骨枯乾英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 122 喜樂的心乃是良藥 - Bible Gateway
箴言17:22. Chinese Union Version (Traditional) ... 喜樂的心乃是良藥; 憂傷的靈使骨枯乾。
- 2的是心良藥英文乃喜樂[T40CZ6]
喜樂的心乃是良药,憂傷的靈使骨枯乾。(箴言17:22) A cheerful heart is a good medicine, but a crushed spirit dries up th...
- 3中英文主題聖經(中華基督教網路發展協會)
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. 喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
- 4喜樂的心乃是良藥,憂傷的靈使骨枯乾。 - 林瑞碧
喜樂的心乃是良藥,憂傷的靈使骨枯乾。 A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. 摘自...
- 5箴言17:22 喜樂的心乃是良藥,憂傷的靈使骨枯乾。 - 聖經
喜乐的心乃是良药; 忧伤的灵使骨枯乾。 Proverbs 17:22 King James Bible A merry heart doeth good like a medicine: but...