巷” ”弄” ”號”的英文<20點> - Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃Yahoo奇摩知識+將於2021年5月4日(美國東部時間)終止服務。
自2021年4月20日(美國東部時間)起,Yahoo奇摩知識+網站將會轉為唯讀模式。
其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。
如需關於Yahoo奇摩知識+停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參
延伸文章資訊
- 1臺北市信義區地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
- 2想跟國外通信嗎?教你實用地區鄉鎮的英文地址翻譯分享– 你的 ...
市鄉鎮的英文翻譯該如何使用正確的英文地址呢? 請利用下面的列表,用道路名稱的國語注音,找出相對的英文拼音,最後再依按照門牌號碼、樓層、弄、巷、路街 ...
- 3英文門牌號碼也可寫在街道名稱之後- 英文資訊交流網
我們都知道,在英文地址中,門牌號碼必須寫在街道名稱之前。 ... Washington, DC (總統住在華盛頓特區賓夕凡尼亞大道1600 號– 美國白宮地址)
- 4臺北市中正區地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
- 5巷” ”弄” ”號”的英文<20點> - Yahoo奇摩知識+
我要打公司英文的地址之前的都會,可是被"巷" "弄" "號" 搞混請懂的大大幫忙解惑例如民權東路二段123巷456弄789號12樓請幫我打上述地址的英文打法20點奉上, ...