潮話世代 - 星島教育

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

李嘉亮以代表「可愛」的潮語為例,「五六十年代會使用『嗰制』,後來流行用『女贊﹙音同「盞」﹚鬼』、『趣致』,八十年代開始,英文在香港的地位不斷提高 ... 會員登入 |教師專區 ‧教育電子報 ‧工作紙下載  登入電郵地址  密碼 電郵或密碼錯誤請重新輸入! 登入 忘記密碼 會員登記 *只限學生報訂戶登入 忘記密碼 登記電郵 請輸入電郵地址! 已發送電郵至閣下的電郵地址! 提交 閣下輸入的電郵不在資料中,請返回再次輸入 閣下已在本日提交超過1次的忘記密碼請求 返回 公民/通識 語文 STEM 歷史 教育專題 2022文憑試 語文專欄    創意園地    專題故事    讀報學中文    白話文賞析    文言文精讀    中華文化‧文學賞析    語文自學    作家專訪    編輯精選 上網問功課 熱門專題 DSE攻略 通識 中文 English 教育電子報 我的收藏 投稿 參加遊戲 潮話世代 2017.04.28 港式潮語時光機   年輕人愛說「潮語」,因其言簡意賅,生動有趣,一說出口就能獲得同道中人以笑回應。

其實早在「潮語」二字成為潮語前,不同年代的香港人已深諳這種樂趣,在日常生活中創作出各種潮語。

但時代變遷,昔日的潮語有的已經「唔潮」,有的變成了套語。

各個年代自有其特色語言,潮語源於生活,如果想理解不同年代的語言特色,最有效的方法自然是走入當時的生活,我們一同穿越四段時空,尋回當年「潮語」。

  當年難兄難弟 在製表工廠內,製表工人明哥和阿星一邊工作,一邊聊天。

阿星:明哥,聽晚拍硬檔幫我頂咗個夜更佢? 明哥:得!我今個月都已經幫人頂咗幾晚啦,真係鬼叫你窮呀⋯⋯頂硬上! 阿星:掂過碌蔗!不過而家咁多阿燦落嚟同我地爭飯碗,遲啲都唔知會唔會踎墩,早啲轉行穩陣啲。

明哥:唉,東家唔打打西家啦,有嘢撈記得照住我呀! 阿星:一定啦!係喎,你屋企嗰幾個塞豆窿近排點呀? 明哥:唔好提啦!明仔竟然有部call機!我哋死慳死抵成個月都買唔到一部啦,問佢點得嚟佢又唔講。

我驚佢群埋晒啲死飛仔,學壞晒呀! 阿星:唉,你屋企咁多件,你老婆又唔識教,縱到佢哋生骨大頭菜咁! 明哥:係呀,同埋你知徙置區幾雜㗎啦,個衰仔成日跟人去威,書又唔讀,真係前世!希望遲啲搬咗入牛頭角會好啲啦。

  潮語翻譯蒟蒻 拍硬檔:請人幫忙,通常是有點為難他人的要求。

掂過碌蔗:「掂」有豎直的意思,比蔗還筆直即表示十分順利。

阿燦:出自1979年電視劇《網中人》的角色名字,成為當時內地新移民的代稱,帶有歧視意味。

踎墩:失業。

照住:關照。

塞豆窿:指調皮的小朋友。

飛仔:不務正業的流氓,有指這類年輕人喜歡用風筒把頭髮吹成飛機前端的形狀,因此有「阿飛」的稱號。

生骨大頭菜:歇後語,大頭菜如果太硬,即是「種壞」了,與「縱壞」是諧音,意指對孩子太過縱容。

去威:出入娛樂場所,通過吃喝玩樂來突出自己新潮的身分。

  魚翅撈飯的日子 阿強剛下班,在尖沙嘴閒逛,突然有人拍拍他的肩膀。

阿祖:喂,傻強!咁都撞到你!係度吊吊揈做咩呀? 阿強:肥祖!我等緊阿珍放工呀!之前校慶你都唔蒲頭,我以為你移咗民添呀! 阿祖:哈哈,前排去咗巴黎旅行呀嘛,我而家炒股發到豬頭咁,一早劈炮唔撈啦!以前食多陣lunch都比人話吞泡,而家我日日去半島hightea! 阿強:嘩,依種生活真係Ichiban,中學嗰陣你話要發達,我仲以為你齋talk⋯⋯ 電話響起,傻強從公事包拿出一部「大哥大」。

阿強:喂,阿珍,你今晚要OT呀?好啦,咁我自己食飯啦。

阿祖:哈哈,擇日不如撞日,我帶你去wet返晚啦兄弟! 阿強:吓,你唔驚Mary鬧咩? 阿祖:Mary、Susan、Lucy都out咗啦!正所謂不在乎天長地久,只在乎曾經擁有,我而家一支公不知幾自由!   潮語翻譯蒟蒻 吊吊揈:讀者diu4diu2fing6。

「吊吊揈」本指物件懸吊時搖擺的狀態,通常指人吊兒郎當。

蒲頭:指久未露面的人終於出現,「蒲」本身為「浮」,但唐朝以前是以p音代替f音,因此「浮頭」便讀為「蒲頭」。

劈炮:「炮」在警察術語中指手槍,「劈」指大力擲下,「劈炮」指打工仔主動辭職。

吞泡:指偷懶,五十年代仍有不少粵劇演出者有吸食鴉片的習慣,煙癮發作時便將條狀的鴉片搓成小丸,名為「煙泡」,吸食燃燒「煙泡」時產生的煙。

Ichiban:為日文「一番」的讀音,指第一、最好的。

齋talk:只說不做。

去wet:與「去威」的意思相似,指去娛樂場所玩樂。

不在乎天長地久,只在乎曾經擁有:上世紀九十年代鐵達時鐘表廣告的標語,成為膾炙人口的廣告金句。

  宅男宅女的網絡年代 姊姊阿詩和妹妹阿雪都在房間內,阿詩在用電腦,而阿雪正在照鏡子。

阿詩:嘩,你着到咁屈機,戴晒大眼仔咁,扮𡃁模呀? 阿雪:阿Ben宅男嚟㗎嘛,我咪扮佢鍾意個個Baby囉。

阿詩:個咩Ben成個電車男咁,見到佢個樣真係O晒嘴! 阿雪:超賤囉你,我鍾意佢傻傻哋夠可愛,你唔明啦!你喪同邊個MSN呀? 阿詩:我前排咪係onlinegame度識咗個男仔嘅,佢講嘢真係超低能勁搞笑! 阿雪:Kai就真,成個Kai子咁! 阿詩:識搞Gag嘅男仔不嬲都係賣飛佛㗎啦!你出得門未呀,龜速! 阿雪:出啦,嚟嚟嚟,畀啲十卜我,祝我今次可以同阿Ben關係升呢,正式成為拖友! 阿詩:加油呀,唔好變剩女呀!   潮語翻譯蒟蒻 屈機:本指利用程式漏洞或不公平的方式在電子遊戲中達成目的,後來意思引申為強大得令人無法招架,曾出現在2008年會考卷五閱讀材料。

𡃁模:「𡃁」指年輕,由2000年代中期起,香港媒體以「𡃁模」稱呼年輕貌美的少女模特兒。

電車男:出自日本網絡小說《電車男》,指不善社交,衣着不合時的男性。

O晒嘴:以英文字母「O」字模擬嘴巴張大的形狀,表示驚訝。

超、勁、喪:皆指程度非常高。

Kai子:有愚笨的意思,「Kai」其實是「凱」的國語,「凱子」在台灣指容易被騙的有錢人。

賣飛佛:為「Myfavourite」的港式英語讀音,出自2005年吳卓羲的電器廣告。

龜速:速度慢如烏龜爬行的速度。

十卜:為「support」的港式英語讀音,起見流行於網絡論壇。

升呢:「呢」是指「level」,「升呢」指升級,原為網絡遊戲的專用名詞。

剩女:內地的網絡用語,指到了傳統適婚年齡仍單身的女性。

  今時今日 放學的鐘聲響起,大家開始收拾書包,Ryan和Matin是鄰座的好友。

Ryan:喂,去揈吓囉? Matin:唉,冇心情呀,GG啦今次,Natalieblock咗我呀! Ryan:你哋尋日唔係仲放緊閃㗎咩? Matin:今朝比佢見到我係隔籬班個女神IG度留「仙氣」兩個字,即刻着晒! Ryan:你又冇啦啦做咩留依兩個字呀? Matin:⋯⋯純粹對靚嘅嘢發表感想啫! Ryan:哈,一定係咁啦! Matin:女人真係好OP,乜都可以搵到! Ryan:啱呀啱呀! Matin:喂,唔好hea我啦,幫我諗下點氹返佢啦! Ryan:佢吃貨嚟㗎嘛,你親手整個紫薯芝士拉絲蛋糕,係佢樓下等到佢落嚟,比個驚喜佢囉。

Matin:咁雷嘅聽落去⋯⋯ Matin的手機有新訊息彈出。

Matin:Natalie搵返我啦,哈哈,yeah! Ryan:你走啦,我唔想搞大件事呀!   潮語翻譯蒟蒻 揈:由「吊吊揈」衍生,指在無聊的狀態下四處遊走。

GG:為「GoodGame」的縮寫,在網絡遊戲的對戰中,輸的一方會說出「GoodGame」,後被廣泛應用為大難臨頭,有「完蛋了」的感覺。

放閃:珠寶在光綫的反射下會令人覺得刺眼,而放閃通常指在眾人面前炫耀愛情的甜蜜。

仙氣:讚美女性氣質如仙女一樣,起源於2015年一則高登討論區的帖子。

着晒:指非常生氣,程度就像着火一樣。

OP:為網絡用語「overpower」的縮寫,指人或事物的力量極度強大。

Hea:指休息放鬆。

吃貨:內地的流行用語,「貨」指人,「吃貨」指特別貪吃又能吃的人。

雷:源於國語「雷人」,有不可靠的意思。

你走啦,我唔想搞大件事呀:出自2012年網絡紅人的街頭對罵事件,泛指不想再跟對方對話,應用情況廣泛。

  潮漲潮退記載香港歷史   時代浪潮從不停歇,有些潮語已被沖得無影無蹤,有些還乘着波浪或進或退,新一些潮語又從波浪的撞擊中拼出。

早前網上流傳一條「95後與00後潮語」的訪問片段,令不少人感嘆「潮漲潮退」的速度快得令人難以察覺,其實潮語演替有其規律,潮語的價值除了在於趕上潮流之外,也是每代香港人口述的民間歷史。

    李嘉亮 《粵讀粵有趣》作者 香港高等教育科技學院語文及通識教育學系一級特任導師   潮語變化人人造詞 阿婆年代的潮語說出來大家不明白,即使明白也可能馬上起雞皮疙瘩,新舊潮語的形成無論在傳播方法,還是內容上其實也有不同特色。

李嘉亮認為:「在五、六十年代,香港人的娛樂較少,加上潮語以口耳相傳,較難找到其他詞彙代替,因此潮語的生命周期比較長。

而現在互聯網發達,消息傳播的速度快,大家很容易被新鮮的事吸引和感染,潮語的生命周期變短了。

」綜觀2000年以後的潮語,的確很多也出自網絡,如「巴打絲打」、「GG」、「FF」等等,「潮語的創造者多數包括明星、政界名人,以往不少潮語出自影視文化,大家都是使用者,但現在大家藉着網絡成為了創造者,反過來影響傳媒的用字。

」李嘉亮亦指舊潮語多是句子形式,現在則流行單音節,如「侮辱」變成「辱」,「觀音兵」變成「兵」。

李嘉亮認為潮語可由多個角度分類,按使用的人群,如年輕人、網上討論區、朋友圈、大學生等等,亦可分為諧音(如「巧驚驚」、「滾動」、「阿蛇」、「些牙」)、外來語(如「達人」、「電車男」)、社會事件(如「你有壓力我有壓力」、「榴槤乜乜乜」)。

另外,以前潮話多圍繞衣食住行等家務事,現在的潮語多有關娛樂、政治,而且他亦發現現在不少潮語都有「捉錯處」的特質,例如「明張目膽」、「厚多士」等等。

  妙用修辭擬物形象化 「潮語」與「潮着」的重點同樣是「潮」,李嘉亮認為潮語就像時裝一樣,「流行甚麼大家就會穿甚麼,但如果衣服用料好,就會比較耐用,而且也會有復古風潮。

」能掀起潮流的潮語通常有強烈的修辭特色,令人輕易想像到具體畫面,「當中不少運用了摹描的技巧,如『着晒』比『嬲』更形象化;取代了『宅男』的『摺』令人聯想到不再使用的枱凳被冷落在角落,這運用了擬物的修辭手法。

」他認為修辭手法愈生動易明,潮語的生命周期就愈長,例如「吹水」令人聯想到口沫橫飛的樣子,至今仍被廣泛使用,其後衍生出單音節「吹」字的用法。

另外,委婉手法在潮語中亦很常見,如有人會怕「Gay」帶冒犯的意味,於是「Hehe」便成了非常熱門的替代詞,字面的形象亦令人輕易聯想到其意思。

  記載社會面貌 有指00後與90後的潮語已大為不同,李嘉亮認為其界綫其實尚不清晰,兩代仍然共用着大部分的潮語。

不過他認為潮語的其中一個功能是身分認同,對年輕人來說特別重要。

年輕人希望藉新一套語言來區分自己和年長的人,藉此增加身分認同,因此潮語會不斷推陳出新。

由於不少潮語都以婉轉手法來表達社會的禁忌,因此有人認為潮語的數量與社會的封閉程度成正比,但李嘉亮認為任何一種語言都存在潮語,潮語取諧音、委婉是出於「好玩」的心態,潮語最主要的用途是記載社會面貌,未必與社會的壓力成正比。

李嘉亮以代表「可愛」的潮語為例,「五六十年代會使用『嗰制』,後來流行用『女贊﹙音同「盞」﹚鬼』、『趣致』,八十年代開始,英文在香港的地位不斷提高,因此大家常用『cutie』,後來日本文化在香港流行,於是大家常說『Kawaii』,現在大家則會說『好得意』的近音字『巧打耳』。

」有潮漲就會有潮退,說不定「潮語」這個詞在某一天再沒人使用,不過見證了潮語的更替也代表見證了香港社會的變化。

文:趙韻清 中文專題故事 潮語 細聽悠久童謠... 昨天(3月21日)是「世界兒歌日」,大... 四個三國時代奇... 三國盡是男人爭雄?也不盡然。

不管... 從文人以文會友... 若你自認是社交媒體「原居民」,哪... 大作家怎樣鍊成... 新學年又來到了,大家都要收拾心情... TOP ©Copyright2022SingTaoMediaHoldingsLtd.Allrightsreserved.GeneralEnquires,[email protected] 私隱政策聲明|使用條款|版權告示|關於我們



請為這篇文章評分?