台灣人替「很」常用的是滿還是蠻?比如說,人滿多還是人蠻多?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

私ならは"蠻"の方がもっとよく使います|@doujiang3 「滿と蠻」より「很」の方が程度が高いです。

そして「滿」と「蠻」はどっちも同じ意味ですから、 ... 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 註冊 登入 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 Question doujiang3 2020年4月17日 日語 中文(簡體) 中文(繁體,臺灣) 西班牙語(西班牙) 有關中文(繁體,臺灣)的問題 台灣人替「很」常用的是滿還是蠻?比如說,人滿多還是人蠻多? 查看翻譯 舉報版權侵害 答覆 Close Whenyou"disagree"withananswer Theownerofitwillnotbenotified. Onlytheuserwhoaskedthisquestionwillseewhodisagreedwiththisanswer. OK 查看更多留言 yaya_aki 2020年4月17日 中文(繁體,臺灣) 人によって違うと思います! 私ならは"蠻"の方がもっとよく使います 人によって違うと思います!私ならは"蠻"の方がもっとよく使います 查看翻譯 2 讃 高評價回答者 Cinna848 2020年4月17日 中文(繁體,臺灣) 中文(簡體) 接近流利 ‎台灣人要替換「很」時,較常用的是滿還是蠻? ‎台灣人要替換「很」時,較常用的是滿還是蠻? Showpinyin 查看翻譯 0 讃 doujiang3 2020年4月18日 日語 @yaya_aki謝謝你。

所以兩邊都用的意思嗎?都準確嗎? @yaya_aki謝謝你。

所以兩邊都用的意思嗎?都準確嗎? 查看翻譯 0 讃 lhc7169 2020年4月18日 中文(繁體,臺灣) 這𥚃人很多=人非常多 這𥚃人蠻多=人有點多 這𥚃塞滿了人=滿滿都是人 這𥚃人很多=人非常多這𥚃人蠻多=人有點多這𥚃塞滿了人=滿滿都是人 Showpinyin 查看翻譯 0 讃 lhc7169 2020年4月18日 中文(繁體,臺灣) ​很好=非常好 蠻好=挺好,但還沒到很好⋯ 很痛+蠻痛 很冷+蠻冷 很重+蠻重 都是一樣表達方式 ​很好=非常好蠻好=挺好,但還沒到很好⋯很痛+蠻痛很冷+蠻冷很重+蠻重都是一樣表達方式 Showpinyin 查看翻譯 0 讃 doujiang3 2020年4月18日 日語 @lhc7169謝謝你。

我常聽到台灣人用man這個詞。

但我不清楚他們講的是滿還是蠻。

哪一個呢? @lhc7169謝謝你。

我常聽到台灣人用man這個詞。

但我不清楚他們講的是滿還是蠻。

哪一個呢? 查看翻譯 0 讃 yaya_aki 2020年4月18日 中文(繁體,臺灣) @doujiang3「滿と蠻」より「很」の方が程度が高いです。

そして「滿」と「蠻」はどっちも同じ意味ですから、どちらを使ってもOKです。

@doujiang3「滿と蠻」より「很」の方が程度が高いです。

そして「滿」と「蠻」はどっちも同じ意味ですから、どちらを使ってもOKです。

查看翻譯 1 讃 高評價回答者 doujiang3 2020年4月18日 日語 0 讃 weiew 2021年4月29日 中文(繁體,臺灣) 正確用法是「滿」 「蠻」是口語上發音變化導致的誤用 正確用法是「滿」「蠻」是口語上發音變化導致的誤用 Showpinyin 查看翻譯 0 讃 [通知]Hi!正在學習外文的你 你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨ 註冊 分享此問題 CopyURL 相關提問 台灣人會形容一個人很「裝」嗎? 台灣人常用,怎麼回事,這句話嗎? 哪個台灣人比較多用? 拜拜或掰掰 台灣人都常常說不是吧!?嗎? 請問台灣人常用「明白了」嗎? 最新問題 Showmore 請用「哪裡……?」完成下面對話。

張:你沒想到這麼多人來搶這個工作機會吧? 李:是啊!我以為沒人願意做,哪裡()! ※哪裡…?使い方がよくわかりません🤔 ()の... 要是語法上有錯的地方就幫我改正一下。

不好意思,我寫的很長。

😅 🚫我不是因爲政治問題想說三道四的,希望大家不要發表個人意見❗ =>我支持過的總統當選人尹錫烈正式宣佈廢除脫核電政策。

因爲... オンライン授業に変わった。

は轉變線上上課であってますか? 妳一年沒回國,平安順利到這裡,好辛苦了 一年振りに帰国、無事に着いて、本当におつかれさま 合ってますか? 你好!我有一個問題,請問如果我想要說“lettheproblemflyaway”我可不可以說“吧小問題去飛”?因為我想要用這個句子在我的歌裡面但是我不知道如果這個意思對不對。

熱門問題 Showmore 請用「哪裡……?」完成下面對話。

張:你沒想到這麼多人來搶這個工作機會吧? 李:是啊!我以為沒人願意做,哪裡()! ※哪裡…?使い方がよくわかりません🤔 ()の... オンライン授業に変わった。

は轉變線上上課であってますか? 你好!我有一個問題,請問如果我想要說“lettheproblemflyaway”我可不可以說“吧小問題去飛”?因為我想要用這個句子在我的歌裡面但是我不知道如果這個意思對不對。

這題希望母語是中文的台灣人回答、討論~(也歡迎其他地方母語中文的人發表意見💞) 有時候看到非中文母語的人發問「xxx這樣講自然嗎?」發現大家都很熱心糾正,不過也蠻常看到其實很多句子已經很自然了... 「我媽罵我什麼事都不會做,就是會吃飯」這句裡面的「就是」是什麼意思呢? RecommendedQuestions Showmore 「盡快」和「儘快」有什麼不同呢? 這題希望母語是中文的台灣人回答、討論~(也歡迎其他地方母語中文的人發表意見💞) 有時候看到非中文母語的人發問「xxx這樣講自然嗎?」發現大家都很熱心糾正,不過也蠻常看到其實很多句子已經很自然了... “食衣住行育樂”的“行育樂”是什麽?尤其是“行育樂”。

我找到的是“交通,教育,音樂”,但我想的不是音樂而是娛樂。

哪個對? 番薯,紅薯,地瓜這三個有何差別? 通常什麼時候會說「齁」這個字? Does“dal”meanfromorto?Itseemstomeanboth?Pleaseprovideexamples "Romania","UnitedKingdom"用韓語要怎麼說? Close 這是什麽符號? 這個標誌代表你有興趣的語言的程度到哪裡,幫助回答者提供和程度相對應的回答。

初級 難以理解使用非母語語言的回答 初中級 能夠提出簡單的問題,也可以理解簡單的回答。

中級 能夠提出一般程度的問題,也能夠理解大部分的答案。

上級 能夠完整理解問題與回答。

Close Close 註冊高級用戶,便可播放其他用戶問題下語音/影片的答案。

了解HiNative高級用戶的特色 Close 對查詢感到厭倦了嗎?HiNative可以幫你找到想要的答案。

免費註冊 按問題格式分類的最新問題 這個怎麽說? 這個是什麼意思? 差別在哪裡? 關於〇〇的例句 開放式問題 用App來輕鬆解決你的問題! (30,698) 在4500萬個回答中找到你想要的答案! 當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受! 免費使用! HiNative台灣人替「很」常用的是滿還是蠻?比如說,人滿多...



請為這篇文章評分?