最近很火的英語慣用語:Let bygones be bygones - 人人焦點
文章推薦指數: 80 %
人人焦點 影視 健康 歷史 數碼 遊戲 美食 時尚 旅遊 運動 星座 情感 動漫 科學 寵物 家居 文化 教育 故事 最近很火的英語慣用語:Letbygonesbebygones 2020-08-04貓眼兒Zz Letbygonesbebygones既往不咎,冰釋前嫌,過去的就讓它過去吧例句:Whydon&39;istoallowtheunpleasantthingsthathavehappenedinthepastbeforgotten.忘記
延伸文章資訊
- 1每天簡單學英文- Let bygones be bygones【安慰的句子 ...
Let bygones be bygones【安慰的句子】<<- ... husband is a manager in a big company. 中文:Kelly 的丈夫是大公司的經理. ...
- 2一句跟"Let bygones be bygones"一樣的說法- 翻譯: 這個的英文 ...
我在圖書館翻閱到一本書是在介紹諺語的其中有一句是跟Let bygones be bygones.一樣的意思但用字比較簡單,比較白話但我沒記下來,有人知道 ...
- 3你知道什麼是”Let bygones be bygones”嗎? | 線上英語會話 ...
當你說你想要” Let bygones be bygones”時,意思是去放過某個人做過的某件事情,或者某見你不贊同的事情。中文上其實就是”過去的就讓它過去 ...
- 4"let bygones be bygones"是什麼意思? - 每日頭條
Bygones and all? 過去所發生的一切,就讓它們過去吧。 核心詞彙:bygone [ˈbaɪgɒn]. 1.做形容詞, ...
- 5let bygones be bygones中文翻譯,let bygones be bygones是 ...
let bygones be bygones中文:不咎既往…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋let bygones be bygones的中文翻譯,let bygones be bygones的發...