法規結構用語@ 英倫翻譯社/ Trsmaster :: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
英倫翻譯社/Trsmaster 跳到主文 專業服務範圍包括:高品質筆譯、口譯、移民留學公證、認證、多媒體翻譯等 電話:02-2836-8989 E-MAIL:[email protected] 網站:http://www.trsmaster.com/ 部落格全站分類:生活綜合 相簿 部落格 留言 名片 Aug10Mon200911:30 法規結構用語 法規結構用語:編 Part 章 Chapter 節 Section 款 Subsection 目 Item 條文結構
延伸文章資訊
- 1法規名稱英譯統一標準表-全國法規資料庫
- 2"項, 款, 目" 英文翻譯 - 查查在線詞典
項, 款, 目英文翻譯:sub-paragraph…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋項, 款, 目英文怎麽說,怎麽用英語翻譯項, 款, 目,項, 款, 目的英語例句用法和解釋。
- 3請問法律上的『條、項、款』的英文是?? | Yahoo奇摩知識+
常常聽到人家說法條第幾條第幾項第幾款那麼請問,這『條、項、款』的英文分別是什麼呢? 小弟最近想要翻譯一些法條需要非常感謝大大的幫忙 ...
- 4“条、款、项、目”的英文翻译_条文 - 搜狐
大概还是paragraph。 以上大概介绍了“条款项目”的英文,此外更 ...
- 5法規結構用語@ 英倫翻譯社/ Trsmaster :: 痞客邦::
目 Item. 條文結構用語: 條 Article 項 Paragraph 款 Subparagraph 目 Item 之一 -1. 國籍法第四條第一項第二款. Subparagraph 2 ....