第十三部第三課: learn the ropes , put a lid on it - EPT美語
文章推薦指數: 80 %
今天李華學到兩個常用語。
一個是: learn the ropes,就是學習,掌握訣竅的意思,通常是指工作方面的事。
另一個常用語是: put ...
Skiptomaincontent
Web
EPT
部落格|網站總覽||
現在線上人數277人
首頁
免費自學教材
軟體下載
教材總目錄
產品介紹
產品訂購
常用網址
翻譯&字典
2021.09.0119:03
延伸文章資訊
- 1職場必學英文:learn the ropes...跟「繩子」完全沒關係 - 電子報
不管是菜鳥或老鳥都該看!職場必學英文:learn the ropes...跟「繩子」完全沒關係 ... 公司來了新人,主管請你"Please show him the ropes."千萬不要以為...
- 2learn the ropes是什么意思 - 百度知道
这是初出茅庐的小伙子取得从政经验的钥匙,所以这儿的习惯用语learn the ropes意思是摸熟门路、找到窍门。 让我们再听个例子。它不再有关政界仕途而是商界 ...
- 3不管是菜鳥或老鳥都該看!職場必學英文:learn the ropes...跟
公司來了新人,主管請你"Please show him the ropes."千萬不要以為是要拿什麼繩子,如果這樣回答就糗了,"What Ropes? I don't have any rope...
- 4"learn the ropes" 中文翻譯 - 查查在線詞典
learn the ropes中文:摸到門道,學會竅門…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋learn the ropes的中文翻譯,learn the ropes的發音,音標,用法和例句等。
- 5learn the ropes翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
learn the ropes中文的意思、翻譯及用法:摸到門道;弄清內幕;知道事情的內情。英漢詞典提供【learn the ropes】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.