中文說發DM,英文可不是這麼說 - Dai's US Life

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

我們常常講發廣告傳單叫做"發D.M.",這是中式英文的一種,在台灣聽得懂,到美國可不這麼說。

台灣一般來說在主要都市的鬧區,會有很多人在路上發廣告 ... Skiptocontent 我們常常講發廣告傳單叫做”發D.M.“,這是中式英文的一種,在台灣聽得懂,到美國可不這麼說。

台灣一般來說在主要都市的鬧區,會有很多人在路上發廣告傳單或是衛生紙,美國則是在紐約NewYork,或是拉斯維加斯LasVegas這種觀光區會看到有人發廣告傳單。

這些廣告不叫D.M.,在美國,會因這些廣告傳單的形式,會有不同的稱呼。

這些不同的稱呼有時候也會混用,但還是有小小的區別可以分辨。

➡ 最簡單的的通稱,叫做flyer。

多以一張紙,訊息清楚簡單,只是打廣告,把消息發出去為目的的,都可以叫flyer。

Flyer=handbill=leaflet(在美國很少聽到handbill,leaflets的講法就是)                                  Flyer ➡ 還有一種傳單,會以對折、或是三折的形式呈現,英文叫做brochure,除了有打廣告以外,還會有關於活動介紹、主辦單位、聯絡方式…等等,更多豐富的資訊在傳單上。

                                 Brochure ➡ 還有一種叫做pamphlet,有時候和brochure混用,以brochure的形式出現,甚至更多頁,結訂成小冊子的也有,接近booklet,但又沒做得這麼精美,pamphlet裡面提供的資訊通常比brochure更深入、豐富,通常也能留起來做日後參考。

        Pamphlet  ➡ 這些廣告傳單裡面,做得最好,成本最高的應該就是booklet,booklet有時會跟pamphlet混用,頁數更多但又沒有一本書這麼多,做工和紙質通常比pamphlet還好,也是有很豐富詳細的資訊,做到像一本小型雜誌的樣子也有,甚至還有跟CD的booklet,花樣很多呢。

                                Booklet ➡ handout(n.)是在比較正式的場合,像是開會、課堂、簡報時所製作的講義、補充材料,都叫handout,和以上討論以廣告為目的的傳單又不一樣,不要搞混了。

                                Handout 發宣傳單的英文 ✖ Don’ttakethatD.M..  ⭕ Don’ttakethatflyer.不要拿那個傳單。

⭕ Howmanyflyersdoweneedtodistributetoday?我們今天要發幾份傳單? ⭕ Ineedabrochure,maybeinthree-foldstyle,tointroduceourprogramandpartners. 我需要一份,三折的傳單好了,來介紹我們的活動和合作單位。

都學起來了嗎?沒想到中文只是個簡單的傳單,英文還分這麼細,這就是英文麻煩的地方啊! Sharethis:TwitterFacebookLikethis:LikeLoading... Related Postnavigation Previous廚師不是cooker,那是什麼?Next稱讚女生“妳的包包很好看!”,用bag就不夠道地! LeaveaReplyCancelreply Enteryourcommenthere... Fillinyourdetailsbeloworclickanicontologin: Email(required)(Addressnevermadepublic) Name(required) Website YouarecommentingusingyourWordPress.comaccount. ( Log Out /  Change ) YouarecommentingusingyourGoogleaccount. ( Log Out /  Change ) YouarecommentingusingyourTwitteraccount. ( Log Out /  Change ) YouarecommentingusingyourFacebookaccount. ( Log Out /  Change ) Cancel Connectingto%s Notifymeofnewcommentsviaemail.Notifymeofnewpostsviaemail. Δ Search Searchfor: Search TextWidget Thisisatextwidget,whichallowsyoutoaddtextorHTMLtoyoursidebar.Youcanusethemtodisplaytext,links,images,HTML,oracombinationofthese.EditthemintheWidgetsectionoftheCustomizer. Categories Dai'sEnglish 英文生活會話DailyConversation 英文學習技巧LearningSkills&Tricks Uncategorized 可是美國人不是這樣說的啊 每天10分鐘英文好輕鬆 每天10分鐘英文好輕鬆 Privacy&Cookies:Thissiteusescookies.Bycontinuingtousethiswebsite,youagreetotheiruse. Tofindoutmore,includinghowtocontrolcookies,seehere: CookiePolicy Follow Following Dai'sUSLife Signmeup AlreadyhaveaWordPress.comaccount?Loginnow. Dai'sUSLife Customize Follow Following Signup Login Copyshortlink Reportthiscontent ViewpostinReader Managesubscriptions Collapsethisbar %dbloggerslikethis:



請為這篇文章評分?