滅絕的語言如何重生?平埔族西拉雅語的復興 - 報導者
文章推薦指數: 80 %
,才從台灣職棒退役的陳金鋒就是西拉雅人。
數百年來,平埔族群在島上首當 ...
贊助深度×開放×非營利贊助訂閱深度×開放×非營利贊助訂閱深度×開放×非營利評論專題攝影多媒體議題滅絕的語言如何重生?平埔族西拉雅語的復興文字大小分享加入書籤相關文章文化.藝術9/25/2016文字賴子歆攝影余志偉轉型正義原住民教育政治政策蔡英文語言文化.藝術9/25/2016文字賴子歆攝影余志偉轉型正義原住民教育政治政策蔡英文語言文化.藝術9/25/2016文字賴子歆攝影余志偉轉型正義原住民教育政治政策蔡英文語言2016年,位在台南的平埔萬姓家族正熱烈期待9月30日到來。
這天,是蔡英文允諾要提出辦法讓平埔族群得到該有的權利與地位的日子。
萬家屬於平埔西拉雅族(Siraya),為了復活已被國際認定「滅絕語言」的西拉雅語,三代人投入近20年時間,一點一滴找回來。
從台南市區往東,經過昔日為平地與山區交界的新化區,沿著南168縣道往山裡頭去,很難不注意到出現在左手邊那面弧形陶板矮牆。
矮牆表面上有一片片彩色陶板,拼出環頸雉、白兔以及綠竹林、紅野莓、山素英等當地動植物,居中的文字大大寫著「口埤實驗小學」、「khau-pi」與「Valangaan」。
這面矮牆是台灣第一所西拉雅實驗小學的入口,「khau-pi」是台語「口埤」,「Valangaan」則是西拉雅語「埤塘之地」。
105學年第一學期開始,已失傳超過150年的西拉雅語,在這間學校中找到新生命。
Fill1台南市口埤國小是全台第一所將西拉雅母語放入正課的學校。
(攝影/余志偉)西拉雅是平埔族群的一支,目前人數保守估計可能超過萬人在日治時代,日人依據台灣原住民漢化程度和居住地點,粗略分為「生番」和「熟番」兩類,「生番」指涉的是山地原住民或高山族,「熟番」則是指平地原住民或平埔族,並於戶籍謄本中註記。
2009年,當時台南縣政府針對縣內平埔族群,開放縣民申請補登記為平地原住民意願書,辦理4個月便有12,478人登記。
2013年,台南縣政府開放辦理「熟」註記業務。
若日治時期戶籍謄本種族欄上有「熟」註記,可在現在的戶籍資料個人記事欄內也加註「熟」身份。
此身份目前雖不具實質效力,但有身份宣示意義,並可作為未來政府針對平埔族群施政的參考依據。
目前台灣已有台南市、高雄市、屏東縣開放。
從2013年7月20日至今,台南市各區戶政事務所受理「熟」註記,共有1,822人辦理。
高雄市自102年10月1日起開放,共有473人辦理;屏東縣因為9月9日才開放,尚未有確切統計數據。
以歷史上西拉雅族為南部最大平埔族群來看,依照前述數據保守估計可能超過萬人。
,才從台灣職棒退役的陳金鋒就是西拉雅人。
數百年來,平埔族群在島上首當外來勢力衝擊,文化流失嚴重,至今在聯合國教科文組織(UNESCO)的網站上,西拉雅語連同洪安雅語(Hoanya)、巴宰語(Basay)等台灣平埔族群語言,目前仍被列為「滅絕語言」。
國際認定陷入永恆沈睡中的語言,如今卻有人教、有人學、還列入國小正課──口埤實小這學期開始將週四訂為「族語日」,各年級在這天會分級上一節西拉雅語正課。
「有人會說我們是在演侏羅紀公園嗎?還是(神靈)阿立祖附身、趒童乩(台語,意指起乩)?明明西拉雅語已經死了,怎麼會復活?但實際上我們已經走到這裡。
」西拉雅文化協會理事長萬淑娟說,台南地區本學年開始有光榮、左鎮、六溪等共13所國小教西拉雅語。
由協會培養的種子教師,使用台南市教育局審定通過的繪本、手冊等教材,四處巡迴上課。
西拉雅母語老師穆益新在課中教導口埤國小一年級學生西拉雅語。
(攝影/余志偉)菲律賓遠親來相會,成了語言重生契機萬淑娟的先生,也是西拉雅語種子教師培訓者、教材主要作者之一的萬益嘉,這天也親自到口埤實小五甲教室,邊彈吉他邊幫孩子們複習歌曲:「Ina、Mamuina,Ama、Mamuama,Saka、Viil、Diu、Ko。
(媽媽、阿嬤,爸爸、阿公,兄姐、弟妹、朋友、我)。
」課前,萬益嘉透露他有點緊張,因為他雖有在高中、大學教學經驗,但不諳中文,光使用英文、台語和國小孩童溝通,恐怕不夠。
課堂上的他雖然表現從容,但從伴奏吉他時起音總偏高可看出緊張端倪,不過在萬淑娟的協助下,他安然度過第一堂課。
萬益嘉與妻子萬淑娟、女兒萬盈穗用歌唱方式帶動口埤國小學生學習西拉雅語。
(攝影/余志偉)現年53歲的萬益嘉束著一頭馬尾捲髮,外出時常頂著米色短緣紳士帽,逢人就先送上露齒燦笑。
他是菲律賓比薩亞(Bisaya)族人,與台灣原住民同為南島語系,本名為EdgarL.Macapili。
一位菲律賓人遇上一名平埔族西拉雅人,是千里的姻緣,也意外地成了西拉雅語言重生的契機。
如今,萬益嘉和小他一歲的妻子萬淑娟是公認西拉雅語復育運動幕後推手。
萬益嘉和萬淑娟1991年在菲律賓相遇,當時他們在當地亞洲神學音樂學校(AsianInstituteforLiturgyandMusic,AILM)唸書。
該校特色是藉由音樂,啟發學生對自我的探索與創作熱情;來自亞洲不同族群的學生在禮拜時,展現出各有特色的身體搖擺、語言頌讚,來此短期交換的萬淑娟眼界大開。
「我覺得我受到一種激勵、一種靈感──我想要探索我自己的、民族的生命。
想要像阿拉丁那樣,把神燈擦亮,而且擦到有溫度。
」這一擦,就此點燃萬淑娟挖掘自己身世的火苗。
Fill1萬淑娟為了要尋根而成為西拉雅語文復興運動的推手。
(攝影/余志偉)從同學變情侶,隔年萬益嘉更隨萬淑娟返台結婚定居。
倆人初結褵的頭幾年,巧遇台灣民主運動及原住民運動風起雲湧,原住民上街頭爭生存、要求返還土地的遊行一波接著一波。
萬益嘉的岳父萬正雄時屆半百,從未忘記兒時被叫做「番仔」,也不敢忘記年輕時立志做個光榮的「平埔」、投身復振平埔文化。
於是萬正雄跟著原民朋友上街走,要求「正名」,歸還原住民身份;也揹著竹製十字架,在原民會附近十字路口來回過馬路,吸引坐在辦公室的委員目光;或開著正名行動麵包車,全台跑透透,尋求社會注意和支持。
這一切對初來乍到的萬益嘉而言,新鮮又模糊。
他的生活重心在教會,最熟悉宗教跟音樂,有次,他向教會提出用母語進行禮拜的建議,沒想到這一提,竟然拉展出西拉雅族文化核心的語言重生運動。
萬益嘉解釋,承襲16世紀初宗教改革運動發起人馬丁・路德(MartinLuther)的思想,所有宗教都應充分讓信徒表達「我們是誰,我們是什麼人」,所以為了能夠更靠近上帝,應該使用本土語言和本土藝術去表達對上帝的崇拜。
Fill1來自菲律賓的萬益嘉透過歌謠吟唱找到西拉雅語文復興的契機。
(攝影/余志偉)「我們是誰,我們是什麼人?」對多數人都能回答的問題,萬家卻是例外。
為了找尋現存母語,萬益嘉和萬淑娟夫妻倆從台南到花蓮山區,四處尋訪還能夠唱幾句西拉雅古調、講幾個族語單字的耆老,把採集到的西拉雅歌謠和字詞帶回部落參考。
1997年口埤教會聯合台南地區教會舉辦「平埔的另一扇窗」音樂活動,吟唱眾人採集、萬益嘉編寫的西拉雅曲,鼓勵當地人問自己「我是誰」,回顧自己的身世,找自己的根。
這樣的吟唱也許給了族人暫時的心理滿足,卻無法改變語言佚失的事實。
但是,除了耆老的歌謠與字詞外,還可以到那裡找回消失的語言?從一本古《馬太福音》開始,編撰出一本西拉雅語字典很幸運的,台灣原住民語言向來口耳相傳,西拉雅語卻是少數留下文字紀錄的語言。
當年荷蘭人來到台灣,為方便統治和傳教,1636年在今日台南市新市區設立教會學校,教部落年輕人使用羅馬拼音書寫母語,此文字後來主要應用在契約文書上,被稱為「新港文書」(SinkanManuscripts)。
除了契約文書之外,當時傳教士也留下西拉雅語拼音的聖經文本。
當萬益嘉從西拉雅族人手上,接過他們只能讀音不能會意的《馬太福音》,一讀出來後,發現此語文跟他在菲律賓的家鄉話比薩亞類似,親切程度宛若見到「比薩亞的母親」。
這傳奇似的相遇,讓萬正雄都驚訝地直稱「萬益嘉是天上派來的天使」。
衝著這股遠房親戚來相會的熟悉感,萬益嘉一頭栽入西拉雅語研究。
他白天從事音樂工作,晚上獨自一人在房裡暗夜挑燈鑽研資料,一字一字辨認西拉雅語詞,接著用英文解釋,再交由他人將英文譯成中文,嘗試系統化整理出西拉雅語的單字和詞彙。
Fill1一點一滴拼湊出來的西拉雅語文巨典書籍《西拉雅詞彙初探》。
(攝影/余志偉)儘管西拉雅語和萬益嘉的家鄉話相似,但發音、文法仍有不少相異之處,加上17世紀荷蘭語拼寫尚未標準化,可能用不同方式來拼同一個音,拼寫的複雜度加劇辨認西拉雅語的困難,更別說文獻中相互對照的可是17世紀的古荷蘭文,而萬益嘉的專業是音樂而非語言學,可謂挑戰重重。
山窮水盡時,萬益嘉聯繫上在澳洲墨爾本大學任職的荷籍語言學家阿德拉(AlexanderAdelaar)。
阿德拉主攻南島語言,對西拉雅語興趣濃厚,萬益嘉與阿德拉電子郵件往返了7、8年,終於編撰出多達1,175頁、重達4公斤的《西拉雅詞彙初探~以新港與馬太福音研究為主例》一書,涵蓋三千多組詞彙,這也成為後續族語教材的發展基礎。
在樂曲中復興語言但是萬益嘉和萬淑娟心底明白,研究歸研究,語言的死活還是繫於有沒有人在日常生活中使用,這才是真正嚴峻的挑戰。
當平日使用中文和台語已經足夠,這對夫妻不斷問自己:怎麼讓族人萌生學習祖先語言的動機?如何說服族人學習一個生活上用不到的新語言?萬家決定把語言復育的重心放在下一代身上。
他們以萬家第三代為基本班底,召集部落孩童、青少年成立「Onini竹音樂團」,從歌唱中學習西拉雅語,走唱全台乃至於海外。
樂團時不時便聚在教會或是萬家自家竹寮裡練習歌曲,也學習演奏傳統樂器如鼻笛,用鼻孔吹出嘹亮樂音。
萬益嘉的兩個女兒萬盈綠和萬盈穗,從4、5歲就跟著父母學唱西拉雅歌曲,大了之後還趁著暑假舉辦西拉雅語國小營隊,可說整個童年和青春都與西拉雅密不可分。
她們說,母語運動已經深入萬家第三代的骨髓,變成一種責任、使命,甘願犧牲與同儕玩樂時間,跟父母做運動;一有需要,隨時隨地都可上場演唱。
萬家姊妹與外公萬正雄即興伴奏演唱西拉雅歌曲。
(攝影/余志偉)而從2007年開始,西拉雅文化協會連年舉辦「Musuhapa(西拉雅語「新發芽」之意)西拉雅語言文化營」,廣邀各方人士參與,學唱歌謠、聽講、品嚐風味餐、尋訪山林部落,涵蓋智識到五感層面,用盡所能誘發興趣。
參加過此營隊學員接著可參加隔年舉辦的「種子教師營」,進而成為族語老師。
此外,協會還聯繫西拉雅部落聚集的學校,加上地方政府的支持,族語老師可利用早自習或課後,在河東國小六溪分校、口埤國小等西拉雅族學生超過半數的學校,以混齡、不分級的方式教授西拉雅語,相關繪本教材也隨著教學展開而陸續出版。
扎根了8年,終於在今年,第一所西拉雅實驗小學正式出現。
多年零碎時間的族語教學,從口埤實小開始,首度有了完整課堂和實施有層次教學的機會。
口埤國小校長王朝賜計畫,未來將成立西拉雅語課程開發平台,提供更多自編教材和教法,方便其他國小老師運用。
王朝賜到任口埤國小3年,他的祖先是跟著鄭成功來的漢人,或多或少壓迫了平埔族人,他戲稱自己來到西拉雅部落的學校可能是注定為歷史贖罪。
開學前他挨家挨戶拜訪所有學生家長,解釋語言是所有文化基礎,語言一旦消失,就喪失詮釋權。
王朝賜認為,當孩子融入文化,認識自己身世後,由下一代決定要傳承還是遺忘。
他說:「如果想要一條彩虹,我們就做一條通向彩虹的道路」,至於要不要踏上這條路,隨各人去。
Fill1學生人數不多的口埤國小,校長王朝賜(白髮者)與學生感情很好。
(攝影/余志偉)萬家第三代決定要負起傳承任務盈穗今年就讀清大人社院學士班,她說「我做每件事情都會想,這對西拉雅好不好」,科系選擇也是考慮到家族裡尚未有人以人文社會學角度研究西拉雅。
大姐盈綠補充,「永遠西拉雅numberone」,具商學背景的她為了更能確實教導母語,目前正準備報考教育研究所。
採訪萬淑娟的前一天晚上,盈綠和盈穗正重溫十多年前的詩班錄音CD,鬧著當時擔任鋼琴伴奏的母親來PK鋼琴。
雙眼老花、手指遲鈍的萬淑娟不甘示弱地回覆,給她3個月時間練習,再來較力。
「他們昨天在跟我開玩笑的時候,可以感受到他們內心對我其實有一點點的心疼。
」萬淑娟霎時眼眶一紅,「我發現其實整個家庭是非常親愛的家庭⋯⋯他們也知道我現在手已經握起來變成拳頭了,只能用拳頭去對抗對平埔族比較不公義的體制。
」第一代萬正雄著力在平埔族正名,第二代、第三代則於部落文化重建上不遺餘力,音樂跟信仰是凝聚他們情感的核心,從老到小在西拉雅運動長期關注原民議題的馬卡道青年陳以箴分析,西拉雅文化復振可以分為兩條軸線,一條是教會系統語言復振軸線,一條是傳統祭祀信仰復振軸線。
正名運動跟文化復甦有正相關,文化復甦多少,正名力道就多大。
口埤部落受基督教影響,主要著墨在語言復育,後來也有國內學者的參與或支持。
頭社、吉貝耍、北投洋等部落,主力在保留傳統祭典,也讓祭典如夜祭受到國家肯認,進一步成為文化資產。
上攜手同行。
Fill1萬家三代持續傳承西拉雅語文復興運動,右起萬正雄、孫女萬盈穗、萬盈綠。
(攝影/余志偉)9月30日,平埔族能得到正名嗎?今年8月1日,蔡英文總統在向原民道歉文中提到,「在尊重平埔族群的自我認同、承認身分的原則下,我們將會在9月30日之前,檢討相關法規,讓平埔族身分得到應有的權利和地位。
」隨著日期逼近,西拉雅等平埔族人都睜大眼睛,看小英政府屆時會端出什麼菜。
正名的重要,對西拉雅人而言不但具政治、社會、文化意義,也意味著資源挹注。
正因為台南縣政府在2005年承認西拉雅為「縣定原住民」,並在縣府設立「西拉雅原住民事務委員會」,還有縣市合併後,台南市府相關資源導入,母語教學才順利進入學校。
萬益嘉強調,除了滿腔熱誠,文化復振需要資金、資源的投入才能繼續並擴大規模,做得更長久。
婆娑之島上,西拉雅等平埔原住民400年來面對外來政權總是首當其衝,並隨著政權流轉,發展出異於原民十六族的夾縫求生之道,造就他們總是處於「之間」(between)的尷尬處境,語言文化也因此流失得格外嚴重。
但西拉雅人未曾離去,一直都在。
在各方力量的灌注下,他們試著一點一滴撿回自己的母語,今日他們已經走到這裡。
他們說,只要有一口氣在,還會繼續走下去。
編按2016年9月30日當天,行政院原住民族委員會向萬正雄等人表示,因颱風來襲,使得原定召開的會議延至10月7日舉行,西拉雅族人直指跳票。
後行政院院會於10月7日召開會議後,行政院林政務委員萬億決定採修正現行原住民身分法的方式,認定平埔族群為「平埔原住民」。
2017年2月22日,台南市西拉雅文化協會發布「222平埔族群聲明」,表示支持行政院原住民身份修正草案(106年1月26日十三版)的內容,但是,該草案第2條第三項「平埔原住民之民族權利,另以法律定之」應予以刪除,以符合憲法平等原則及兩公約所揭示的普世價值與人權。
截至3月17日已連署超過3,000人。
Fill1不論在新政府「尊重平埔族群的自我認同、承認身分的原則下」結果如何,西拉雅的文化復興運動必須持續前進下去。
(攝影/余志偉)文化.藝術9/25/2016文字賴子歆攝影余志偉轉型正義原住民教育政治政策蔡英文語言用行動支持報導者獨立的精神,是自由思想的條件。
獨立的媒體,才能守護公共領域,讓自由的討論和真相浮現。
在艱困的媒體環境,《報導者》秉持深度、開放、非營利的精神,致力於公共領域的調查與深度報導。
我們透過讀者的贊助支持來營運,不仰賴商業廣告置入,在獨立自主的前提下,穿梭在各項重要公共議題中。
您的支持將有助於《報導者》持續追蹤國內外新聞事件的真相,促進多元進步的社會對話。
請與我們一起前進,共同推動這場媒體小革命。
贊助我們本文依CC創用姓名標示-非商業性-禁止改作3.0台灣授權條款釋出人權.社會馬卡道在哪裡?沿山公路的平埔族群認同之旅有「沿山公路」之稱的185縣道,北起屏東縣高樹鄉大津,南至枋寮鄉,全長近70公里。
這條路段經常出現在媒體的旅遊版面,不過沿山公路更具歷史意義的是見證了屏東馬卡道族的遷移。
2016/5/13人權.社會馬卡道在哪裡?沿山公路的平埔族群認同之旅2016/5/13政經.產業中國人或台灣人?你我都曾遇到的身分認同難題2016總統大選被視為台灣意識的高峰,與中國意識的衰退。
但究竟在數十載間,台灣認同圖像的變化有多大?變化又是如何發生的?它是台獨的契機,又或是台灣共同體建立與追尋的開始?台灣能否迎向一個新的時代?2016/1/29政經.產業中國人或台灣人?你我都曾遇到的身分認同難題2016/1/29評論【投書】原住民轉型正義的一記棉花拳?原住民族的確很期待轉型正義,將過去歷任統治者自我們手中以不正當方式拿走的土地、財產、語言、文化、自治權等,經過詳細調查、討論與談判協商之後,歸還給我們。
2016/7/21評論【投書】原住民轉型正義的一記棉花拳?2016/7/21評論林益仁/Sbalay,要持續下去:評蔡英文總統向原住民族的道歉蔡英文總統在8月1日正式向原住民族道歉。
在道歉文中,她引用了泰雅族的古老智慧Sbalay儀式,這讓我想起長輩好友泰雅族阿棟牧師告訴我的話。
他說:「泰雅族隨時隨地都在Sbalay!」當時我好奇地反問為什麼?他回說:「因為Sbalay之後,還是會再犯錯啊!」2016/8/1評論林益仁/Sbalay,要持續下去:評蔡英文總統向原住民族的道歉2016/8/1評論【投書】平行時空的相同信念:必須被理解的多元原住民群體7月31日晚上,剛忙完台東3天的大型活動「為土地而唱.為尊嚴而跑」,我趕上台北,為的是隔天8月1日想在凱道前跟著「為歷史正義而走」的夥伴們,一起見證原住民等了400年終於等到國家道歉的日子。
2016/8/8評論【投書】平行時空的相同信念:必須被理解的多元原住民群體2016/8/8評論謝若蘭/是開發還是掠奪?別再忽略原住民族的生存與文化台灣這個島上的環境正義,除了透過轉型正義的程序啟動修訂各項法令的不足與衝突,是否還可能透過藝術文學的呈現,共同修復人與人、人與環境、人與生態的關係?2016/7/10評論謝若蘭/是開發還是掠奪?別再忽略原住民族的生存與文化2016/7/10載入更多文章《報導者》是台灣第一個由公益基金會成立的網路媒體,秉持深度、開放、非營利的精神,致力於公共領域調查報導,與社會共同打造多元進步的媒體環境。
關於我們New作者群New聯絡我們New加入我們New常見問題New隱私政策New捐款徵信New許可協議New基金會新聞New影響力報告New訂閱電子報NewPodcast節目列表New報導者開放實驗室New品牌設計規範New贊助我們公益勸募許可字號|衛部救字第1101363853號Copyright©2022TheReporter.
延伸文章資訊
- 1竟震出這群語言都還活得好好的原住民族- 第1 頁 - 關鍵評論網
噶哈巫族與眾多平埔族群一樣同為台灣的原住民族群,原本生活在今日豐原以東的淺山地區(現今新社、石岡、東勢一帶)。東與泰雅族相接、西與巴宰族為鄰。
- 2平埔族群介紹 - 臺灣原住民族文化知識網
「平埔族不是單指一個族」。平埔族群主要分布在蘭陽平原、東北角、北海岸、臺北盆地、西部海岸平原一直到臺南、高雄及屏東一帶,使用的語言與現今正名的法定16族原住 ...
- 3平埔語- 维基百科,自由的百科全书
- 4常見問答 - 本土語言資源網
其中,移居花蓮的噶瑪蘭族,其族語有保存下來,從原先被歸類在阿美族裡被分出來,屬於原住民族。 平埔族的語言,大部分皆已死亡,不過目前西拉雅語及分類在巴宰族的噶哈巫 ...
- 5110年度平埔族群語言復振計畫 - 原住民族委員會
facebook icon · twitter icon · line icon · plurk icon; 列印; 回上一頁. 更新時間: 2021/03/16 16:13:12; 點閱數: ...