と言いました和~と言ってました的差別在哪裡?如果不好說明
文章推薦指數: 80 %
田中さんは野菜を食べるのが嫌いだと言っていました。
田中先生說過他不喜歡吃青菜。
這個文法對中文語系的人來說真的很容易搞混跟難以理解,自己當初在學習的時候也是問號一堆 |~と言いましたI/He/They/XXX said ~ ~と言ってい ...
英語(美國)
法語(法國)
德語
意大利語
日語
韓語
波蘭語
葡萄牙語(巴西)
葡萄牙語(葡萄牙)
俄語
中文(簡體)
西班牙語(墨西哥)
中文(繁體,臺灣)
土耳其語
越南語
延伸文章資訊
- 1「~そうです」VS「~と言っていました」 - 王可樂日語|最 ...
在日文中「~そうです」跟「~と言っていました」都是「傳聞」的意思,中文可適當翻譯成「聽說~」、「據說~」,但這之間有什麼區別呢? 基本上2個用法意思都很相似,例如:. ①王さんは明日来るそうです...
- 2「と言っています」和「と言いました」的差別 - 時雨の町
大致上來說「と言いました」多半用於自己說的話,而「と言っています」多半用於他人說的話,但實際上根據不同情境有時會有例外,不過總的來說「言った」就是單純描述「說了」的行為而已,「言っています」除了...
- 3私は日本語が役に立つと言っていました。那一句正確?
これだけでは 引述自已、別人的發言時會用~と言いました的句型、而引述自己的話時通常是 發表意見時使用。 (一)~と言いました 例1:会議で 私は ... と言っていました。那一句正確? ~と言い...
- 4關於「と言っています」的用法? - GetIt01
新編日語第一冊第14課中,「と言う」這個語法點中提到「 主體是第三人稱時,除了用過去時結句外,還常用言っています」,下面並有例句「鈴木さんはカセットデッキが欲しいと言っています。」。 我覺得用「...
- 5と言いました和~と言ってました的差別在哪裡?如果不好說明
田中さんは野菜を食べるのが嫌いだと言っていました。 田中先生說過他不喜歡吃青菜。 這個文法對中文語系的人來說真的很容易搞混跟難以理解,自己當初在學習的時候也是問號一堆 |~と言いましたI...