知らない=不知道? - kabasen溫暖的窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

的確,「知らない」一般是解作「不知道」的意思,但在某些情況下,它還可以解作「關我屁事」、「與我何干」等帶有不屑語氣的說話。

所以當A先生在向B先生 ... 2016年3月17日星期四 知らない=不知道? 【知らない=不知道?】 今天又來談談一個人人都懂,但實際使用上有機會引起誤會的句子。

請看看以下對話情境。

. Aさん:ね、私は運転免許を取ったよ! (欸,我拿到駕照了喔!) Bさん:本当?知らない! (真的嗎?我都不知道!) Aさん:つれないな~報告してるだけなのに。

(真冷淡嘛~只是向你報告而已。

) Bさん:??? . B先生這次真的說錯了什麼都「知らない」呢(笑)。

問題正正出在「知らない」這一句上面。

. ★重點★ . 的確,「知らない」一般是解作「不知道」的意思,但在某些情況下,它還可以解作「關我屁事」、「與我何干」等帶有不屑語氣的說話。

所以當A先生在向B先生報喜時,卻換來一句「關我屁事」,任誰聽了都不高興吧? . 在以上的情況,如對方向你報喜,最穩妥的答法當然是: . ●「おめでとう!」(恭喜!) ●「おめでとうございます!」(恭喜!) . 但若果你想表示「真的嗎?我都不知道耶!」,可以說成: . ●「本当?知らなかった!」 . 這裡使用「過去形」的意義是,表示對於一件過去已發生的事情,說話人並沒有及時或早一點知道。

直譯便是「我之前都不知道!」。

. 但「知らない」的確有「不知道」的意思,那該在什麼場合使用才正確?就是當別人直接問你是否知悉某情報、被問「知ってる?」的時候。

. 例: . 「福山雅治が結婚してるって、知ってる?」 (聽說福山雅治結婚了,你知道嗎?) 「うそ!知らない!」 (真的假的!我都不知道!) . 最後,版主在寫這個題目的時候想起了「トヨタ」的「ドラえもんCM」,在0:23靜香摑了大雄一個耳光後說了一句「知らない!」,正正就是「關我屁事」的意思。

連結:https://www.youtube.com/watch?v=B5gq16LVvH4 . ★本篇漢字讀音: . 知る(しる) 私(わたし) 運転免許(うんてんめんきょ) 取る(とる) 本当(ほんとう) 報告(ほうこく) 福山雅治(ふくやままさはる) 結婚(けっこん) .出處: #日文#日語#日本語#日本#勉強日語 張貼者: Unknown 於 晚上7:13 以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest 標籤: 勉強日語 沒有留言: 張貼留言 較新的文章 較舊的文章 首頁 訂閱: 張貼留言(Atom) 關於我自己 Unknown 檢視我的完整簡介 網誌存檔 ►  2018 (74) ►  八月 (2) ►  七月 (10) ►  六月 (3) ►  五月 (12) ►  四月 (23) ►  三月 (6) ►  二月 (6) ►  一月 (12) ►  2017 (59) ►  十二月 (4) ►  十一月 (6) ►  十月 (4) ►  九月 (3) ►  八月 (3) ►  七月 (2) ►  六月 (3) ►  五月 (4) ►  四月 (4) ►  三月 (3) ►  二月 (5) ►  一月 (18) ▼  2016 (788) ►  十二月 (2) ►  十一月 (6) ►  十月 (3) ►  九月 (3) ►  八月 (7) ►  七月 (32) ►  六月 (61) ►  五月 (63) ►  四月 (375) ▼  三月 (236) 調子が悪い」、「体調が悪い」、「具合が悪い」 「ご加入できます」的迷思 真剣、真面目、本気 ~といっても過言ではない。

~と言っても差し支えない (文意填空) 「を」?「に」? 「を」及「に」 我沒有特別的興趣 いかなる+名詞 散る(ちる)/散らばる(ちらばる)/散らかる(ちらかる) (連体語)あらぬ+N 文法 助詞 敬語3 敬語4 (時態) この寒いのに(明明這麼冷)? (看漫畫學日文1) (看漫畫學日文2) (看漫畫學日文3) (看漫畫學日文4) (看漫畫學日文5) (看漫畫學日文6) (主詞省略) ちょっと待ってください/ちょっと待っていてください ほしい 常體跟敬體不混用 だて ~るところだった (容易混淆的字詞)理由/原因/事情 せっかく、わざわざ、わざと 尊敬的程度 まま みるからに~そう/っぽい一看就像.... 「そうだ」「らしい」の比較 やっと れる、られる用法 ですから、からです (發音檢視) 相似詞彙練習 うれしい/楽しい(たのしい) せめて/少なくとも(すくなくとも) ~じゃないか/~んじゃないか にくい/がたい/づらい について、に関して、をめぐって で,に 漢文調的「ところ」 1〜ようだ。

〜みたいだ。

〜らしい 容易犯錯的日語 そうだ 來去動詞「行く」「来る」 關於「~中」的基本用法 「います」「あります」 關於「目的」的用法 助詞「の」的使用方式 「と」「や」「か」 「疑問詞+か(も)」的使用方式 いつ いくつ いくら これ、それ、あれ、どれ....的用法 「ば」,「と」,「たら」,「なら」 「熱心」與「だからって」 可能動詞(動詞的可能形) 失敗したら励ます 敬語形態動詞的另一個意思 日語的口語縮寫 日語的口語/俗語 ~ないで・~なくて 「ご加入できます」的迷思 有關日本人的姓名 和「気」有關的慣用表現① 「アパート」和「マンション」的分別 ~ますか?・~んですか? 生活日語②:頭髮用品 生活日語①:耐用品買賣 触る・触れる に・で・を——與地點有關的助詞用法 は?が? 難搞懂的「いい」 和「水」有關的日語語源 日語漢字的特別讀音 日語中「青」的迷思 【日語中的「紅色」:「赤」和「紅」】 「紅芋(べにいも)」不是紅色,但「口紅(くちべに)」卻是紅色... 「寺」和「神社」的不同讀音 有關日語「連濁」的問題 「怖い」=害怕? 「~的」的用法 だく・いだく・抱える 日語五十音以外的記號「ヶ、々」 表示原材料的「で」和「から」 友達・友人・仲間 日語會話的慣用句 日文背後的細微差別 それで・そこで 「冷める・冷ます」和「冷える・冷やす」的分別 形容詞使用上的注意點 「その物」=那個東西? 「社会の窓」是什麼? 「やる」的用法 「かわいい」不只是「可愛」?



請為這篇文章評分?